Общая история о делах Новой Испании: Книги X-XI: Познания астеков в медицине и ботанике

Передня обкладинка
Видавець Купрієнко С.А., 14 серп. 2013 р. - 218 стор.

 В предлагаемом Вашему вниманию издании впервые осуществлен перевод на русский язык X и XI книг фундаментального труда францисканского монаха Бернардино де Саагуна (1498 или 1500–1590). Данные книги, в основном, посвящены вопросам медицины и ботаники. Для написания такого медицинского трактата автор использовал в качестве информаторов индейских лекарей, предоставивших львиную долю сведений о местных растениях, болезнях, лекарствах и методах лечения.

В отечественной науке до сих пор отсутствовали какие-либо исследования по истории медицины или ботаники астеков, поэтому публикация столь важного исторического источника должна будет восполнить этот пробел и пробудить живой интерес к наследию одной из месоамериканских цивилизаций. В своей «Истории» сам Саагун дал описания 123 лекарственным травам, в то время, как в текстах его информаторов упоминаются 266 растений. В целом же, в его книгах упоминаются 724 растения, из которых можно идентифицировать 328 видов, относящихся к 101 семье. Примечательно, что автор дал, фактически, первые описания таким растениям: кукуруза, чиа, авокадо, амарант, фасоль, тыква, агава, гуайява, черимойя, перец красный острый, табак, батат, какао, маниок, капулин, лукума, опунция, хикама, сапота, томат, ваниль, юкка и многим другим.

Книга рассчитана на студентов, аспирантов и преподавателей исторических, филологических, биологических факультетов и медицинских вузов, а также всех тех, кто интересуется доколумбовыми цивилизациями.

 

Загальні терміни та фрази

авокадо аромат астеков Бархатцы белые Бернардино де Саагуна больной большие ветви вид вкусная внутри воду ворсистые встречается выпивает выпить гной дабы делают длинные Есть другая трава Есть другая целебная Есть другие деревья Есть еще одна желтые жидкости зеленые земле Измельченный используют истак исцеляет какао Капсикум кора корня которая называется красные кровь круглые куауитль кустарник лат лекарственная лекарство лесистых горах Лечат с помощью лечить листья лихорадка людей магуэя маиса Мальвовые Мексики место много может мочу натощак науатль Наши него есть некоторые немного несколько них Нужно пить образуются одна целебная трава Опунция очень очищает патли перемешать плод подагра полезен тем полезна понос после потому прикладывают пульке пьет пьют раза Раздел растений семейства Растет эта трава рода Саагун самым сваренной семя сильно Сложноцветные смешанной смолоть снаружи сок стебли съедобные тело Теоброма Тигридия толстые тому тонкие тот травы под названием тыквы Фасоль цветки цветковых растений цветы части черные чесотка чиле чичимеки широкие языке ярко-зеленые

Про автора (2013)

Бернардино де Саагун (исп. Bernardino de Sahagún, (дословно — «Бернардино Саагунский»); около 1498 или 1500, Саагун, Леон,Испания — 5 февраля 1590, Мехико) — испанский миссионер, монах ордена францисканцев, историк и лингвист, работавший в Мексике. Автор множества сочинений как на испанском языке, так и на языке науатль, являющихся ценнейшими источниками по истории доколумбовой Мексики.

Купрієнко Сергій Анатолійович - український науковець і видавець, історик, енциклопедист, перекладач та лінгвіст, фахівець з історії доколумбових цивілізацій Америки, іспанської Конкісти. 

Бібліографічна інформація