Dictionnaire des sciences occultes ...: ou, Répertoire universel des êtres, des personnages, des livres, des faits et des choses qui tiennent aux apparitions, aux divinations, à la magie, au commerce de l'enfer, aux démons, aux sorciers, aux sciences occultes ... et généralement à toutes les fausses croyances, merveilleuses, surprenantes, mystérieuses ou surnaturelles; [suivi du Traité historique des dieux et des démons du paganisme, par Binet; et de la Réponse à l'Histoire des oracles de Fontenelle, par Baltus], Том 1

Передня обкладинка
 

Вибрані сторінки

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 617 - ... maîtresse de tous les arts célestes et occultes, qui possède la science et l'intelligence de toutes choses. Faites qu'elle m'accompagne dans toutes mes œuvres; que, par son esprit, j'aie la véritable intelligence, que je procède infailliblement dans l'art noble auquel je me suis consacré, dans la recherche de la miraculeuse pierre des sages, que vous avez cachée au monde, mais que vous avez coutume- au moins de découvrir à vos élus. Que ce grand œuvre que j'ai à faire ici-bas, je...
Сторінка 137 - Gémeaux, les bras et les épaules; l'Ecrevisse, la poitrine et le cœur; le Lion , l'estomac ; la Vierge, le ventre; la Balance, les reins et les fesses; le Scorpion, les parties sexuelles: le Sagittaire, les cuisses ; le Capricorne, les genoux ; le Verseau, les jambes ; et les Poissons, les pieds.
Сторінка 525 - La terreur et la mort habitent dans leurs yeux ; quelques-uns, avec une figure humaine, ont des pieds de bêles farouches; leurs cheveux sont entrelacés de serpents ; leur croupe immense et fourchue se recourbe en replis tortueux. — On voit d'immondes Harpies, des Centaures, des Sphinx, des Gorgones, des Scylles qui aboient et dévorent; des Hydres, des Pythons, des Chimères qui vomissent des torrents de...
Сторінка 333 - Law, le plus fameux des charlatans de la première espèce, un autre, nommé Villars, confia à quelques amis que son oncle , qui avait vécu près de cent ans , et qui n'était mort que par accident , lui avait laissé le secret d'une eau qui pouvait aisément prolonger la vie jusqu'à cent cinquante années, pourvu qu'on fût sobre. Lorsqu'il voyait passer un enterrement, il levait les épaules de pitié : « Si le défunt, disait-il, avait bu de mon eau, il ne serait pas où il est.
Сторінка 423 - La danse d'Holbein n'est pas, comme celles de Dresde et de la Chaise-Dieu, une chaîne continue de danseurs menés par la Mort ; chaque danseur a sa mort costumée d'une façon différente selon l'état du mourant ; de cette manière, la danse d'Holbein est une suite d'épisodes réunis dans le même cadre...
Сторінка 333 - Lorsqu'il voyait passer un enterrement, il levait les épaules de pitié : si le défunt, disait-il, avait bu de mon eau, il ne serait pas où il est. Ses amis auxquels il en donna généreusement, et qui observèrent un peu le régime prescrit, s'en trouvèrent bien, et le prônèrent. Alors il vendit la bouteille six francs; le débit en fut prodigieux. C'était de l'eau de la Seine avec un peu de nitre.
Сторінка 423 - ... avocat (dit la légende en mauvais vers allemands placés au bas de chaque tableau) qui aille vite et qui gagne toutes ses causes; dans l'antichambre du ministre, où, en solliciteur, l'air humble et le dos courbé, elle présente une pétition qui sera...
Сторінка 331 - Ainsi il faut avoir d'autres chandelles dans des lanternes, afin de ne pas demeurer sans lumière, Quand on a des raisons solides pour croire que ce sont...
Сторінка 221 - Ils étaient au nombre de cent vingt; l'un de leurs chefs portait le titre de duc, un autre celui de comte; ils avaient dix cavaliers pour escorte. Ils disaient qu'ils venaient de la Basse-Egypte, chassés de leur pays...

Бібліографічна інформація