Сховані поля
Книги Книги
" If the man who turnips cries, Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. "
Gaieties and Gravities: A Series of Essays, Comic Tales, and Fugitive ... - Сторінка 154
автори: Horace Smith - 1825
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Walker's Hibernian Magazine, Or, Compendium of Entertaining Knowledge

1786 - 800 стор.
...(added he) and you might as well fay, that If the man who turnips cries, Cty not. when his father dies, 'Tis a proof that he had rather, Have a turnip than his father." And this humour is of the fame fort with which he anfwered the following line . Who rules o'er freemen...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Anecdotes of the Late Samuel Johnson, LL.D.: During the Last Twenty Years of ...

Hester Lynch Piozzi - 1786 - 328 стор.
...(added he), and you might as well fay, that If the man who turnips cries, Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. . And this humour is of the fame fort wjth which he anfwered the friend, F a who cbtterietided <ihe...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Works of Samuel Johnson, LL. D.: Tales and visions: The history of ...

Samuel Johnson, John Hawkins - 1787 - 546 стор.
...flaco averguenc,e O ella di fer mas furiofa. IF the man who turnips cries Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION of the following Liaes at the End of BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY. An IMPROMPTU. •r T i...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The history of Rasselas, Prince of Abissinia. The vision of Theodore. The ...

Samuel Johnson, John Hawkins - 1787 - 560 стор.
...flaco averguen^e O ella di fer mas furiofa. IF the man who turnips cries Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION of the following Lines at the End of BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY. An IMPROMPTU. •TTIVA...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The history of Rasselas, Prince of Abissinia. The vision of Theodore. The ...

Samuel Johnson, John Hawkins - 1787 - 534 стор.
...averguenc_e O ella di fer mas furiofa. * IF the man who turnips cries Cry not when his father dies, » . 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION of the following Lines at the End of BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY. An IMPROMPTU. XTIVA viva...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Poetical Works of Samuel Johnson, ..

Samuel Johnson - 1789 - 248 стор.
...flaco averguence O ella di fer mas furiofa. IF the man who turnips cries Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION Of the following Lines at the End of BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY. An IMPROMPTU. VIVA viva...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The works of the English poets. With prefaces, biographical and ..., Том 72

English poets - 1790 - 370 стор.
...flaco averguence O ella di fer mas furiofa. IF the man who turnips cries Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION of the following Lines at the End of BA&ETTI'S EASY PHRASEOLOGY. AN IMPROMPTU. "T 7"IVA...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Works of Samuel Johnson.LL.D..: Essay on the life and genius of Dr ...

Samuel Johnson - 1792 - 652 стор.
...averguenfe O ella di fer mas furiofu. If the man, who turnips criesj Cry not when his father dies, Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION of the following Lines at the End of BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY. An IMPROMPTU. VIVA viva...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

An Asylum for Fugitive Pieces, in Prose and Verse, Not in Any Other ..., Том 3

1795 - 302 стор.
...added he, and you might as well fay, that If the man \vho turnips cries, Cry not when his father dies, *Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father." And this humour is of the fame fort with which he anfwered the friend who commended the following line...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Life. Poems. Irene, a tragedy

Samuel Johnson - 1801 - 416 стор.
...flaco averguenqe O ella di fer mas furiofa. If the man who turnips cries, Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION of the following Lines at the End of BARETTI'S EASY PHRASEOLOGY. An IMPROMPTU. V IV A....
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу




  1. Моя бібліотека
  2. Довідка
  3. Розширений пошук книг
  4. Завантажити ePub
  5. Завантажити файл PDF