Cours complet de langue universelle, Том 1B. de Laporte et cie, 1852 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 42
Сторінка xvii
... distingue ainsi des oiseaux , des reptiles ou des poissons , il s'approchera davantage de l'espèce à laquelle ap- partient l'individu . Supposons maintenant qu'au milieu des mammi- fères il s'assure qu'il ait le caractère du carnassier ...
... distingue ainsi des oiseaux , des reptiles ou des poissons , il s'approchera davantage de l'espèce à laquelle ap- partient l'individu . Supposons maintenant qu'au milieu des mammi- fères il s'assure qu'il ait le caractère du carnassier ...
Сторінка xxxviii
... distingue au tou- cher ( t ) , et , pour arriver au mot raboteux lui - même , il se rappel- lera que opate représente aspérité , opɛti l'objet rude , opɛto enfin l'objet raboteux ; il ne peut même oublier que opɛtu est l'objet mal limé ...
... distingue au tou- cher ( t ) , et , pour arriver au mot raboteux lui - même , il se rappel- lera que opate représente aspérité , opɛti l'objet rude , opɛto enfin l'objet raboteux ; il ne peut même oublier que opɛtu est l'objet mal limé ...
Сторінка xlii
... distingue du lam- prillon , etc. ( i ) ; soit avoci . Si nos connaissances zoologiques ne vont pas plus loin que les classes , au moins saurons - nous qu'il s'agit d'une espèce de poisson ( « v ) ; et si , par hasard , nous avons ...
... distingue du lam- prillon , etc. ( i ) ; soit avoci . Si nos connaissances zoologiques ne vont pas plus loin que les classes , au moins saurons - nous qu'il s'agit d'une espèce de poisson ( « v ) ; et si , par hasard , nous avons ...
Сторінка xlvi
... distingue toutes les branches , et établit entre elles une corrélation rationnelle , peuvent ainsi être régularisés et puiser à cette source ignorée jusqu'ici un nouvel aliment qui favorisera leur essor et leurs progrès . La vie civile ...
... distingue toutes les branches , et établit entre elles une corrélation rationnelle , peuvent ainsi être régularisés et puiser à cette source ignorée jusqu'ici un nouvel aliment qui favorisera leur essor et leurs progrès . La vie civile ...
Сторінка 11
... nos ennemis et de leur fureur . piri -ri paw pyro -ro . Adjectif démonstratif . Il est distingué par la voyelle o , et suit du reste le grammatical du substantif qu'il détermine : ce papier ; cette maison LANGUE UNIVERSELLE . 11.
... nos ennemis et de leur fureur . piri -ri paw pyro -ro . Adjectif démonstratif . Il est distingué par la voyelle o , et suit du reste le grammatical du substantif qu'il détermine : ce papier ; cette maison LANGUE UNIVERSELLE . 11.
Інші видання - Показати все
Cours Complet de Langue Universelle .. Charles Louis Augustin Letellier Попередній перегляд недоступний - 2018 |
Загальні терміни та фрази
1re pers 3e pers actif g Adjectif déterm Adjectif qualificatif Adverbe affixes analyse article fin avons b-ra b-re b-ro b-sa caractéristique ci-dessus complément direct Conj conjonction consonnes cr-ra cr—a cra cr-a démonstratif direct du verbe dose espèces de mots exprimé fém féminin r finale douce finale du subst finale du substantif finale forte forme futur g-la g-le g-lei g-li g-lii g-lo g-ri genre gérondif glei gsé indéfini indique indirect l-li l'adjectif l'adverbe l'indicatif l'infinitif Langue analytique Langue universelle latin liaison locution masc masculin nom substantif nombre numéral particulière personne phrase plur pluriel possessif préposition pronom pronom démonstratif pronom relatif qualificatif b r-li ra ra radical ro-ro russe sera complément signification sing singulier finale douce sous-entendu subjonctif sujet du verbe table des grammaticaux transformation turc tyblo valg-lii Verbe actif verbe déponent verbe neutre voyelle initiale καὶ
Популярні уривки
Сторінка 117 - Rural confusion ! On the grassy bank Some ruminating lie ; while others stand Half in the flood, and, often bending, sip The circling surface.
Сторінка 167 - L'autre, pour se parer de superbes atours, Des plus adroites mains empruntait le secours ; Et moi, pour toute brigue et pour tout artifice, De mes larmes au ciel j'offrais le sacrifice. Enfin, on m'annonça l'ordre d'Assuérus.
Сторінка 167 - On m'élevait alors, solitaire et cachée, Sous les yeux vigilants du sage Mardochée. Tu sais combien je dois à ses heureux...
Сторінка 162 - A la nuit qu'il fallut passer en présence des ennemis , comme un vigilant capitaine il reposa le dernier , mais jamais il ne reposa plus paisiblement. A la veille d'un si grand jour et dès la première bataille il est tranquille , tant il se trouve dans son naturel ; et on sait que le lendemain à l'heure marquée il fallut réveiller d'un profond sommeil cet autre Alexandre.
Сторінка 162 - Alexandre. Le voyezvous, comme il vole ou à la victoire ou à la mort? Aussitôt qu'il eut porté de rang en rang l'ardeur dont il était animé, on le vit presque en même temps pousser l'aile droite des ennemis, soutenir la nôtre ébranlée, rallier les Français à demi...
Сторінка 169 - Soyez reine , dit-il ; et, dès ce moment même, De sa main sur mon front posa son diadème.
Сторінка 273 - ... est enim proxima poetis , et quodammodo carmen solutum ; et scribitur ad narrandum , non ad probandum; totumque opus non ad actum rei , pugnamque praesentem , sed ad memoriam posteritatis , et ingenii famam componitur; ideoque et verbis remotioribus , et liberioribus figuris narrandi taedium evitat.
Сторінка 267 - JUSTUM et tenacem propositi virum Non civium ardor prava jubentium, Non vultus instantis tyranni Mente quatit solida, neque Auster, Dux inquieti turbidus Adriae, 5 Nee fulminantis magna manus Jovis : Si fractus illabatur orbis, * Impavidum ferient ruinae.
Сторінка 93 - Den Hirten, sich zum Streiter ausersehen, Der stets den Hirten gnädig sich bewies, Er sprach zu mir aus dieses Baumes Zweigen: »Geh hin! Du sollst auf Erden für mich zeugen.
Сторінка 145 - No perdonando cosa vieja y nueva : De crédito y de honor los necesita, Que en el fin de la vida está la prueba, Por el cual han de ser todos juzgados, Aunque lleven principios acertados. Del bien perdido al cabo ¿ qué nos queda Sino pena, dolor y pesadumbre...