Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
admiration appear associations beauty Bolingbroke breath bright Byron called character charm cheerful clouds cold conversation critics dear death delightful dreams effect egotism English equal expression face fair fall fame feeling genius give hand happy harmony hath heart hope hour human interest John Chalkhill Johnson kind knowledge leave less letters light lines literary living look Lord manner means memory Milton mind nature never night o'er object observed once opinion passage passed passion perhaps pleasure poem poet poetical poetry Pope Pope's praise present published reader reason remarks respect says scene seems sense silent sometimes sonnet soul sound speak spirit style sweet talk taste thing thought tion true truth turn verse voice writers written
Сторінка 280 - Now stir the fire, and close the shutters fast, Let fall the curtains, wheel the sofa round, And while the bubbling and loud-hissing urn Throws up a steamy column, and the cups, That cheer but not inebriate, wait on each, So let us welcome peaceful evening in.
Сторінка 129 - Whoever thinks a faultless piece to see, Thinks what ne'er was, nor is, nor e'er shall be, In every work regard the writer's end, Since none can compass more than they intend; And if the means be just, the conduct true, Applause, in spite of trivial faults, is due.
Сторінка 332 - Phoebus lifts his golden fire: The birds in vain their amorous descant join, Or cheerful fields resume their green attire. These ears, alas! for other notes repine; A different object do these eyes require; My lonely anguish melts no heart but mine; And in my breast the imperfect joys expire; Yet morning smiles the busy race to cheer, And new-born pleasure brings to happier men; The fields to all their wonted tribute bear; To warm their little loves the birds complain. I fruitless mourn to him that...
Сторінка 99 - With many a weary step, and many a groan, Up the high hill he heaves a huge round stone; The huge round stone, resulting with a bound, Thunders impetuous down, and smokes along the ground.
Сторінка 91 - Tis not enough no harshness gives offence, The sound must seem an echo to the sense. Soft is the strain when Zephyr gently blows, And the smooth stream in smoother numbers flows ; But when loud surges lash the sounding shore, The hoarse, rough verse should like the torrent roar...
Сторінка 97 - Less than a god they thought there could not dwell Within the hollow of that shell That spoke so sweetly and so well. What passion cannot Music raise and quell!
Сторінка 202 - CYRIACK, this three years' day these eyes, though clear, To outward view, of blemish or of spot, Bereft of light, their seeing have forgot ; Nor to their idle orbs doth sight appear Of sun, or moon, or star, throughout the year, Or man, or woman.
Сторінка 203 - I trust hereby to make it manifest with what small willingness I endure to interrupt the pursuit of no less hopes than these, and leave a calm and pleasing solitariness, fed with cheerful and confident thoughts, to embark in a troubled sea of noises and hoarse disputes, put from beholding the bright countenance of truth in the quiet and still air of delightful studies...
Сторінка 93 - Yet now despair itself is mild, Even as the winds and waters are; I could lie down like a tired child, And weep away the life of care Which I have borne and yet must bear, Till death like sleep might steal on me, And I might feel in the warm air My cheek grow cold, and hear the sea Breathe o'er my dying brain its last monotony.
Сторінка 97 - Now strike the golden lyre again: A louder yet, and yet a louder strain ! Break his bands of sleep asunder And rouse him like a rattling peal of thunder. Hark, hark ! the horrid sound Has raised up his head : As awaked from the dead, And amazed he stares around. Revenge, revenge...