Зображення сторінки
PDF
ePub

twitterings of birds; even the distant voices of the city have something young and springlike in them. It is indeed a new birth. The ascension of the Saviour of men is symbolized by the expansion, this heavenward yearning of nature.

I feel myself born again; all the windows of the soul are clear. Forms, lines, tints, reflections, sounds, contrasts, and harmonies, the general play and interchange of things, it is all enchanting!

[ocr errors]

In my court-yard the ivy is green again, the chestnut-tree is full of leaf, the Persian lilac beside the little fountain is flushed with red and just about to flower; through the wide openings to the right and left of the old College of Calvin I see the Salève above the trees of St. Antoine, the Voirons above the hill of Cologny; while the three flights of steps which, from landing to landing, lead between two high walls from Rue Verdaine to the terrace of the Tranchées, recall to one's imagination some old city of the south, a glimpse of Perugia or of Malaga.

All the bells are ringing. It is the hour of worship. A historical and religious impression mingles with the picturesque, the musical, the poetical impressions of the scene. All the peoples of Christendom - all the churches scattered over the globe — are celebrating at this moment the glory of the Crucified.

And what are those many nations doing who have other prophets, and honor the Divinity in other ways the Jews, the Mussulmans, the Buddhists, the Vishnuists, the Guebers? They have other sacred days, other rites, other solemnities, other beliefs. But all have some religion, some ideal end for life—all aim at raising man above the sorrows and smallnesses of the present, and of the individual existence. All have faith in something greater than themselves, all pray, all bow, all adore; all see beyond nature, Spirit, and beyond evil, Good. All bear witness to the Invisible. Here we have the link which binds all peoples together. All men are equally creatures of sorrow and desire, of hope and fear. All long to recover some lost harmony with the great order of things, and to feel themselves approved and blessed by the Author of the universe. All know what suffering is, and yearn for happiness. All know what sin is,

and feel the need of pardon.

Christianity, reduced to its original simplicity, is the reconciliation of the sinner with God, by means of the certainty that God loves in spite of everything, and that he chastises because he loves. Christianity furnished a new motive and a new

strength for the achievement of moral perfection. It made holiness attractive by giving to it the air of filial gratitude.

[ocr errors]

July 28, 1880. This afternoon I have had a walk in the sunshine, and have just come back rejoicing in a renewed communion with nature. The waters of the Rhone and the Arve, the murmur of the river, the austerity of its banks, the brilliancy of the foliage, the play of the leaves, the splendor of the July sunlight, the rich fertility of the fields, the lucidity of the distant mountains, the whiteness of the glaciers under the azure serenity of the sky, the sparkle and foam of the mingling rivers, the leafy masses of the La Bâtie woods, all and everything delighted me. It seemed to me as though the years of strength had come back to me. I was overwhelmed with sensations. I was surprised and grateful. The universal life carried me on its breast; the summer's caress went to my heart. Once more my eyes beheld the vast horizons, the soaring peaks, the blue lakes, the winding valleys, and all the free outlets of old days. And yet there was no painful sense of longing. The scene left upon me an indefinable impression, which was neither hope, nor desire, nor regret, but rather a sense of emotion, of passionate impulse, mingled with admiration and anxiety. I am conscious at once of joy and of want; beyond what I possess I see the impossible and the unattainable; I gauge my own wealth and poverty: in word, I am and I am not- my inner state is one of contradiction, because it is one of transition.

April 10, 1881 [he died May 11th]. What dupes we are of our own desires! . . . Destiny has two ways of crushing us - by refusing our wishes and by fulfilling them. But he who only wills what God wills escapes both catastrophes. "All things work together for his good."

ANACREON.

ANACREON, a Greek lyric poet; born in the Ionian town of Teos in Asia Minor about 563 B.C.; died in the neighboring town of Abdera about 478 B.C. Of the events of his life very little is positively known, though legends of questionable authority relate many incidents; such as that he was invited to the island of Samos to instruct Polycrates, the son of the ruler of the island, in music; that he rose high in the favor of his pupil when he became ruler of the island; that after the overthrow of Polycrates, Anacreon was invited to Athens by Hipparchus, the son of Pisistratus, after whose assassination he repaired to Larissa, in Thessaly, which was then ruled by Echecratidas, sprung from an Ionian family; and that in his old age he returned to his native country, where he died in his eighty-fifth year, having been choked by attempting to swallow a cherry-pit or, according to others, a dried grape. His writings, consisting of odes, epigrams, elegies, iambics, and hymns, were numerous.

AGE.

(Cowley's Translation.)

OFT am I by the women told,
Poor Anacreon, thou grow'st old!
Look how thy hairs are falling all;
Poor Anacreon, how they fall!
Whether I grow old or no,
By th' effects I do not know;
This I know, without being told,
"Tis time to live, if I grow old;

"Tis time short pleasures now to take,
Of little life the best to make,
And manage wisely the last stake.

DRINKING.

(Cowley's Translation.)

THE thirsty earth soaks up the rain,
And drinks, and gapes for drink again,
The plants suck in the earth, and are
With constant drinking fresh and fair;

The sea itself (which one would think
Should have but little need of drink)
Drinks twice ten thousand rivers up,
So filled that they o'erflow the cup.
The busy Sun (and one would guess
By 's drunken fiery face no less)
Drinks up the sea, and, when he's done,
The Moon and Stars drink up the Sun:
They drink and dance by their own light;
They drink and revel all the night.
Nothing in nature 's sober found,
But an eternal health goes round.
Fill up the bowl then, fill it high,
Fill all the glasses there; for why
Should every creature drink but I?
Why, man of morals, tell me why?

DRINK WHILE YOU LIVE.

(Translated by Thomas Moore.)

I CARE not for the idle state
Of Persia's king, the rich, the great!
I envy not the monarch's throne,
Nor wish the treasured gold my own.
But oh! be mine the rosy braid,
The fervor of my brows to shade:
Be mine the odors richly sighing,
Amid my hoary tresses flying.

To-day I'll haste to quaff my wine,
As if to-morrow ne'er should shine;
But if to-morrow comes, why then-
I'll haste to quaff my wine again.
And thus while all our days are bright,
Nor time has dimmed their bloomy light,
Let us the festal hours beguile

With mantling cup and cordial smile;
And shed from every bowl of wine

The richest drop on Bacchus' shrine.

For Death may come, with brow unpleasant, May come, when least we wish him present, And beckon to the sable shore,

[blocks in formation]

A LOVER'S SIGH.

(From Moore's Translation.)

THE Phrygian rock that braves the storm
Was once a weeping matron's form;
And Procne, hapless, frantic maid,
Is now a swallow in the shade.
Oh, that a mirror's form were mine,
To sparkle with that smile divine;
And like my heart I then should be,
Reflecting thee, and only thee!
Or could I be the robe which holds
That graceful form within its folds;
Or, turned into a fountain, lave
Thy beauties in my circling wave;
Or, better still, the zone that lies
Warm to thy breast, and feels its sighs!
Or like those envious pearls that show
So faintly round that neck of snow!
Yes, I would be a happy gem,

Like them to hang, to fade like them.
What more would thy Anacreon be?
Oh, anything that touches thee,
Nay, sandals for those airy feet-
Thus to be pressed by thee were sweet!

« НазадПродовжити »