Than spotted livers in the sacrifice. And. O! be persuaded: Do not count it holy For we would give much, to use violent thefts, Cas. It is the purpose that makes strong the vow; But vows, to every purpose, must not hold: Unarm, sweet Hector. Hect. Hold you still, I say; Mine honour keeps the weather of my fate: Enter TROILUS. How now, young man ? mean'st thou to fight to-day? And. Cassandra, call my father to persuade. [Exit CASSANDRA. Hect. No, 'faith, young Troilus; doff9 thy harness, youth, I am to-day i'the vein of chivalry: Let grow thy sinews till their knots be strong, Tro. Brother, you have a vice of mercy in you, Hect. What vice is that, good Troilus? chide me for it. Tro. When many times the captive Grecians fall, Even in the fan and wind of your fair sword, You bid them rise, and live. Let's leave the hermit pity with our mother; And when we have our armours buckled on, Tro. Hector, then 'tis wars. Hect. Troilus, I would not have you fight to-day, Not fate, obedience, nor the hand of Mars Their eyes o'ergalled with recourse of tears; Nor you, my brother, with your true sword drawn, Oppos'd to hinder me, should stop my way, But by my ruin. Re-enter CASSANDRA, with PRIAM. Cas. Lay hold upon him, Priam, hold him fast: He is thy crutch; now if thou lose thy stay, Thou on him leaning, and all Troy on thee, Fall all together. Pri. Come, Hector, come, go back: Thy wife hath dream'd; thy mother hath had visions; Cassandra doth foresee; and I myself Am like a prophet suddenly enrapt, To tell thee-that this day is ominous : 3. Hect. Eneas is a-field; And I do stand engag'd to many Greeks, This morning to them. Pri. But thou shalt not go. Hect. I must not break my faith. You know me dutiful; therefore, dear sir, Cas. O Priam, yield not to him. And. Do not, dear father. Hect. Andromache, I am offended with you: Upon the love you bear me, get you in. Tro. This foolish, dreaming, Makes all these bodements. [Exit ANDROMACHE. superstitious girl O farewell, dear Hector. Cas. And all cry-Hector! Hector's dead! O Hector! Cas. Farewell.-Yet, soft:-Hector, I take my leave: Thou dost thyself and all our Troy deceive. [Exit. Hect. You are amaz'd, my liege, at her exclaim: Go in, and cheer the town: we'll forth, and fight; Do deeds worth praise, and tell you them at night. Pri. Farewell: the gods with safety stand about thee! [Exeunt severally PRIAM and HECTOR. Alarums. Tro. They are at it; hark! Proud Diomed, believe, I come to lose my arm, or win my sleeve. AS TROILUS is going out, enter, from the other side, PANDARus. Pan. Do you hear, my lord? do you hear? Tro. What now? Pan. Here's a letter from yon' poor girl. Tro. Let me read. Pan. A whoreson ptisick, a whoreson rascally ptisick so troubles me, and the foolish fortune of this girl; and what one thing, what another, that I shall leave you one o'these days: And I have a rheum in mine eyes too; and such an ache in my bones, that, unless a man were cursed, I cannot tell what to think on't.-What says she there? Tro. Words, words, mere words, no matter from the heart; [Tearing the letter. The effect doth operate another way.- But edifies another with her deeds. [Exeunt severally. SCENE IV. Between Troy and the Grecian Camp. Alarums: Excursions. Enter THERSITES. : Ther. Now they are clapper-clawing one another; I'll go look on. That dissembling abominable varlet, Diomed, has got that same scurvy doting foolish young knave's sleeve of Troy there, in his helm I would fain see them meet; that that same young Trojan ass, that loves the whore there, might send that Greekish whoremasterly villain, with the sleeve, back to the dissembling luxurious drab, on a sleeveless errand. O' the other side, The policy of those crafty swearing rascals,-that stale old mouse-eaten dry cheese, Nestor; and that same dog-fox, Ulysses, -is not proved worth a black-berry :-They set me up, in policy, that mongrel cur, Ajax, against that dog of as bad a kind, Achilles : and now is the cur Ajax prouder than the cur Achilles, and will not arm to-day whereupon the Grecians begin to proclaim barbarism, and policy grows into an ill opinion. Soft! here come sleeve, and t'other. Enter DIOMEDES, TROILUS following. Tro. Fly not; for, shouldst thou take the river Styx, I would swim after. Dio. Thou dost miscall retire: I do not fly; but advantageous care Withdrew me from the odds of multitude: |