Macaronéana; ou, Mélanges de littérature macaronique des différents peuples de l'Europe |
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
æthera anglais apud atque autem auteurs macaroniques AUTUNOISE BACHELIERUS Baldus BIBLIOGRAPHIQUES bibliothèque Brunet Bure burlesque cite composé Coryate Croix du Maine d'Allione d'Arena David Clément dicere dicit DOCTOR Dulman écossais écrit édition Epistola erat Ergo etiam ÉTIENNE TABOUROT extraits facere faciunt fecit feuillets Flögel Folengo genre macaronique Genthe Giusto Fontanini hæc hinc homines hunc IGNORAMUS illa ille illi imprimée inter intitulé ipse italien Jean Germain l'auteur l'édition langue latin livre macaronica macaronicorum magna Mantoue Masichi Menot Merlin Coccaïe mihi mots multa Namque Naudé nihil nique nobis Nodier nomine nunc nunquam obscurorum virorum Odassi omnes omni ouvrage Pantagruel pièce poëme poésie macaronique poëte potest quæ quale quam Quid quis quod Rabelais Remy Belleau sæpe satire satis semper sermons sibi sicut sine spendere style macaronique sunt super tamen tantum tempore Teofilo Folengo tibi titre tunc Venetiis Venise vobis volume
Популярні уривки
Сторінка 273 - Mihi a docto Doctore Domandatur causam et rationem quare Opium facit dormire: A quoi respondeo, Quia est in eo Virtus dormitiva, Cujus est natura Sensus assoupire.
Сторінка 324 - Girls and boys, come out to play, The moon doth shine as bright as day; Leave your supper, and leave your sleep, And come with your playfellows into the street.
Сторінка 227 - Moneths travells in France, Savoy, Italy, Rhetia, commonly called the Grisons country, Helvetia, alias Switzerland, some parts of high Germany, and the Netherlands ; Newly digested in the hungry aire of Odcombe in the County of Somerset, and now dispersed to the nourishment of the travelling Members of this Kingdome &c.
Сторінка 20 - Amo, amas, I love a lass As cedar tall and slender ; Sweet Cowslip's grace Is her nominative case, And she's of the feminine gender.
Сторінка 35 - At the just vexation Of the Spanish nation, That in a bravado Spent many a crusado In setting forth an Armado England to invado.
Сторінка 334 - Discere debet-ought to know, Kickere floor cum heel and toe. One, two, three, Hop with me, Whirligig, twirligig, rapide. Polkam jungere, Virgo, vis, Will you join the polka, miss?
Сторінка 297 - C'est (respondit il) de Paris. - Tu viens doncques de Paris, dist il? Et à quoy passez vous le temps, vous aultres messieurs estudiens, audict Paris?» Respondit l'escolier: «Nous tranfretons la Sequane au dilucule et crepuscule, nous deambulons par les compites et quadrivies de l'urbe; nous despumons la verbocination Latiale et, comme verisimiles amorabonds, captons la benevolence de l'omnijuge, omniforme et omnigene sexe feminin.
Сторінка 170 - Arena de Bragardissima villa de Soleriis. Ad suos Compagnones studiantes qui sunt de persona friantes, bassas dansas in...
Сторінка 302 - Omnis clocha clochabilis in clocherio clochando, clochans clochativo clochare facit clochabiliter clochantes. Parisius habet clochas. Ergo gluc.
Сторінка 298 - Signor Missayre, mon genie n'est poinct apte nate à ce que dict ce flagitiose nebulon pour escorier la cuticule de nostre vernacule Gallicque; mais vice versement je gnave opere, et par veles et rames je me enite de le locupleter de la redundance latinicome.