Macaronéana; ou, Mélanges de littérature macaronique des différents peuples de l'Europe |
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
æthera anglais apud atque auteurs macaroniques BACHELIERUS Baldus bibliothèque Brunet Bure burlesque carmine cite composé Croix du Maine d'Allione d'Arena David Clément dicere DOCTOR Dulman écossais écrit édition Epistola erat etiam ÉTIENNE TABOUROT extraits facere faciunt Farsa fecit feuillets Flögel Folengo genre macaronique Genthe Giusto Fontanini habet hæc homines hunc IGNORAMUS illa ille illi imprimée inter intitulé ipse italien Jean Germain l'auteur l'édition langue latin livre maca macaronica macaronicorum magna Mantoue Masichi Menot Merlin Coccaïe mihi mots multa Namque Naudé nihil nique nobis Nodier nomine nunc nunquam obscurorum virorum Odassi omnes omni ouvrage Pantagruel pièce poëme poésie macaronique poetæ poëte potest quæ quale quam Quid quis quod Rabelais Remy Belleau sæpe satire satis semper sermons sibi sicut sine spendere style macaronique sunt super tamen tantum tempore TEOFILO FOLENGO tibi Tiraboschi titre tunc Venetiis Venise vobis volume
Популярні уривки
Сторінка 20 - Amo, amas, I love a lass As cedar tall and slender ; Sweet Cowslip's grace Is her nominative case, And she's of the feminine gender.
Сторінка 273 - Mihi a docto Doctore Domandatur causam et rationem quare Opium facit dormire: A quoi respondeo, Quia est in eo Virtus dormitiva, Cujus est natura Sensus assoupire.
Сторінка 227 - Coryat's Crudities, hastily gobled up in five moneths Travells in France, Savoy, Italy, Rhetia commonly called the Grisons country, Helvetia alias Switzerland, some parts of High Germany, and the Netherlands; newly digested in the hungry aire of Odcombe in the county of Somerset, and now dispersed to the nourishment of the travelling members of this kingdome.
Сторінка 326 - Girls and boys, come out to play, The moon doth shine as bright as day; Leave your supper, and leave your sleep, And come with your playfellows into the street. Come with a whoop, come with a call, Come with a good will or not at all.
Сторінка 35 - At the just vexation Of the Spanish nation, That in a bravado Spent many a crusado In setting forth an Armado England to invado.
Сторінка 36 - Per mare, I rather am led to opine, To meet British naves he would not incline ; Lest he should in mare profundum be drowned, Et cum alga, non lauro, his caput be crowned.
Сторінка 331 - Cives ! quae vos dementia cepit ; Ut tam pacificas epulas turbare velitis ? Non, vanis verbis pretiosum spendere tempus Adsumus — Eja ergo, ventosum wagere bellum Cessemus ; . sedem et propriam jam quisque resumat : Et, curis vacui, media de nocte bibatnus ! — Impransi, melius res magnas discutiemus.
Сторінка 299 - Nous transfretons la Sequane au dilucule et crepuscule, nous deambulons par les compites et quadrivies de l'urbe, nous despumons la verbocination latiale, et comme verisimiles amorabonds captons la benevolence de l'omnijuge, omniforme, et omnigene sexe feminin.
Сторінка 170 - Arena provinciales de bragardissima villa de Soleriis ad suos compagnones studiantes, qui sunt de persona friantes bassas dansas in gallanti stilo bisognatas : et de novo per ipsum correctas et jolyter augmentatas : cum guerra romana totum ob longum sine require et cum guerra neapolitana et cum révolta genuensi et guerra Avenionensi et epistola...
Сторінка 304 - Omnis clocha clochabilis in clocherio clochando, clochans clochativo clochare facit clochabiliter clochantes. Parisius habet clochas. Ergo gluc.