Hē Kainē Diathēkē: Griesbach's text, with the various readings of Mill and Scholz, marginal references to parallels, and a critical introduction. London

Передня обкладинка
Henry G. Bohn, 1859 - 598 стор.
 

Вибрані сторінки

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка vii - THE Canon of the New Testament is a collection of books written by the apostles ; or by men who were companions of the apostles, and who wrote under their inspection. These books are called the Canon, from a Greek word which signifies a rule, because to a Christian they constitute the only proper and sufficient rule of faith and practice.
Сторінка xxv - Two very ancient versions of the New Testament, of high reputation, in the old Egyptian language, for the use of the christians who abounded in Egypt, are still extant. One is called the Coptic, the other, the Sahidic.
Сторінка xxiv - THE Received Text is corrected by the assistance of the ancient Versions. The Christian religion having been rapidly propagated through all nations, the writings of the Apostles and Evangelists were soon translated into different languages, and many of these versions are still extant. Every new version became an additional security to the text. It is not to be imagined, whatever might be the inclinations of some individuals, or of particular • churches, to corrupt the Scriptures, that all churches...
Сторінка xvi - In addition to the various readings exhibited in Griesbach's first edition, he has collated all the Latin versions published by Sabatier and Blanchini ; and has corrected the mistakes made by Mill, Bengel, and Wetstein, in their quotations from the oriental versions.
Сторінка xxvi - ... curious readings were extracted by the late Dr. Woide, who conjectures that this version was made in the second century. The Coptic version is still read in the churches of Lower Egypt, though it is not understood. It is accompanied with an Arabic translation which is more intelligible to the hearers. The Ethiopic version is used in Abyssinia. It contains the whole of the New Testament, and is supposed to have been made in the fourth century. It agrees with the Alexandrine edition. This version...
Сторінка 353 - ... the Jewish peculiarity was merged and lost: that Abraham's own justification was antecedent to the law and independent of it : that the Jewish converts were to consider the law as now dead, and themselves as married to another : that what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God had done by sending his Son : that God had rejected the unbelieving Jews, and had substituted in their place a society of believers in Christ, collected indifferently from Jews and Gentiles.
Сторінка xvi - The first volume contains the four Gospels. To these are prefixed copious prolegomena, exhibiting a critical history of the printed text, a catalogue of all the manuscripts from which various readings are quoted, and an account of the method pursued by Griesbach in executing this second edition, together with the principal rules for judging of various readings. The text is printed in two columns, the numbers of the verses being placed in the margin, below which are the various lections.

Бібліографічна інформація