Works: Life and Letters, Том 5Saunders and Otley, 1835 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 44
Сторінка 12
... less numerous and metrical than the ancient , and the name seems to import as much . Perhaps there was melody in ancient song without straining it to musical notes , as the common Greek pronunciation is said to have had the compass of ...
... less numerous and metrical than the ancient , and the name seems to import as much . Perhaps there was melody in ancient song without straining it to musical notes , as the common Greek pronunciation is said to have had the compass of ...
Сторінка 14
... less of older authors . No two languages furnish equipollent words , —their phrases differ , their syntax and their idioms still more widely . But a translation , strictly so called , re- quires an exact conformity in all those ...
... less of older authors . No two languages furnish equipollent words , —their phrases differ , their syntax and their idioms still more widely . But a translation , strictly so called , re- quires an exact conformity in all those ...
Сторінка 36
... less so ; but it was ad- dressed to the predominant fancy of my unhappy friend , and , with the blessing of Heaven , it produced an instantaneous calm in his troubled mind . " From that moment he rested on my friendship , 36 LIFE OF ...
... less so ; but it was ad- dressed to the predominant fancy of my unhappy friend , and , with the blessing of Heaven , it produced an instantaneous calm in his troubled mind . " From that moment he rested on my friendship , 36 LIFE OF ...
Сторінка 41
... less , Who , giving Mary health , heals my distress . Friend of my friend ! I love thee , tho ' unknown , And boldly call thee , being his , my own . TO MRS . BODHAM . Weston , June 4 , 1792 . My dearest Rose — I am not such an ...
... less , Who , giving Mary health , heals my distress . Friend of my friend ! I love thee , tho ' unknown , And boldly call thee , being his , my own . TO MRS . BODHAM . Weston , June 4 , 1792 . My dearest Rose — I am not such an ...
Сторінка 50
... less support than the former . Her recovery is most of all retarded by want of sleep . On the whole I believe she goes on as well as could be expected , though not quite well enough to satisfy me . And Dr. Austen , speaking from the ...
... less support than the former . Her recovery is most of all retarded by want of sleep . On the whole I believe she goes on as well as could be expected , though not quite well enough to satisfy me . And Dr. Austen , speaking from the ...
Зміст
1 | |
3 | |
6 | |
9 | |
11 | |
16 | |
17 | |
25 | |
33 | |
46 | |
51 | |
61 | |
72 | |
79 | |
87 | |
92 | |
97 | |
110 | |
114 | |
120 | |
122 | |
132 | |
135 | |
136 | |
143 | |
187 | |
188 | |
194 | |
195 | |
206 | |
210 | |
222 | |
223 | |
238 | |
244 | |
254 | |
263 | |
305 | |
332 | |
347 | |
368 | |
392 | |
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
able Adieu affectionate afford amuse answer arrival believe blank verse bless breakfast CHARLOTTE SMITH comfort COURTENAY Cowper dear friend delight Eartham expect favour fears feel give happy Hayley's heart Homer honour hope Hurdis Iliad JOHN JOHNSON JOHN NEWTON John Throckmorton Johnny journey July 25 kind Kingston labours LADY HESKETH least letter lines Lord melancholy Milton mind morning never night numbers obliged Odyssey opportunity ourselves Paradise Lost perhaps pleasure poem poet poetical poetry poor Mary present Private Correspondence reason received rejoice rhyme Romney SAMUEL ROSE seems seen sent sincerely sonnet soon spirits suffered tell thank thee thing thou thought tion translation Unwin verse W. C. TO JOHN W. C. TO LADY W. C. TO SAMUEL W. C. TO WILLIAM Weston Weston Underwood Whig WILLIAM COWPER WILLIAM HAYLEY wish write
Популярні уривки
Сторінка 389 - One song employs all nations, and all cry, ' Worthy the Lamb, for he was slain for us ! ' The dwellers in the vales and on the rocks Shout to each other, and the mountain tops From distant mountains catch the flying joy : Till nation after nation taught the strain, Earth rolls the rapturous Hosanna round.
Сторінка 338 - there is more joy in heaven over one sinner that repenteth, than over ninety and nine just persons that need no repentance.
Сторінка 234 - Mary! Thy spirits have a fainter flow ; I see thee daily weaker grow ; 'Twas my distress that brought thee low, My Mary! Thy needles, once a shining store, For my sake restless heretofore, Now rust, disused, and shine no more, My Mary!
Сторінка 306 - Say, wast thou conscious of the tears I shed? Hover'd thy spirit o'er thy sorrowing son, Wretch even then, life's journey just begun? Perhaps thou gavest me, though unfelt, a kiss; Perhaps a tear, if souls can weep in bliss — Ah, that maternal smile! it answers — Yes.
Сторінка 35 - That ere through age or woe I shed my wings I may record thy worth with honour due, In verse as musical as thou art true, And that immortalizes whom it sings: — But thou hast little need. There is a Book By seraphs writ with beams of heavenly light, On which the eyes of God not rarely look, A chronicle of actions just and bright — There all thy deeds, my faithful Mary, shine ; And since thou own'st that praise, I spare thee mine.
Сторінка 390 - There stands the messenger of truth : there stands The legate of the skies ! — His theme divine, His office sacred, his credentials clear. By him the violated law speaks out Its thunders ; and by him, in strains as sweet As angels use, the Gospel whispers peace.
Сторінка 378 - Time made thee what thou wast, king of the woods : And Time hath made thee what thou art — a cave For owls to roost in.
Сторінка 401 - And there shall be no more curse : but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him : and they shall see his face ; and his name shall be in their foreheads. And there shall be no night there ; and they need no candle, neither light of the sun ; for the Lord God giveth them light : and they shall reign for ever and ever.
Сторінка 301 - Zion, to give unto them beauty for ashes, the oil of joy for mourning, and the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the Lord, that he might be glorified.
Сторінка 7 - Thoughts" he has exhibited a very wide display of original poetry, variegated with deep reflections and striking allusions, a wilderness of thought, in which the fertility of fancy scatters flowers of every hue and of every odour. This is one of the few poems in which blank verse could not be changed for rhyme but with disadvantage.