'Johannes Olaf'. Tr. by F.E. Bunnètt, Том 11873 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 43
Сторінка 17
... everything that met his eye - every picture - book , the woodcuts of an old Bible , the carvings on the church pulpit - and scarcely was he engaged in the task than it seemed as if he had struck with a magician's rod against the closed ...
... everything that met his eye - every picture - book , the woodcuts of an old Bible , the carvings on the church pulpit - and scarcely was he engaged in the task than it seemed as if he had struck with a magician's rod against the closed ...
Сторінка 18
... everything and run away - to study in Copenhagen -but his conscience and his heart held him in bonds . There was no one on the island who gave heed to him , or who would have had the taste for his paintings . The contradiction between ...
... everything and run away - to study in Copenhagen -but his conscience and his heart held him in bonds . There was no one on the island who gave heed to him , or who would have had the taste for his paintings . The contradiction between ...
Сторінка 19
... everything went on in its careless way . But , at the time at which our story begins , the clergyman was obliged to take notice of the negligence , for children who came to confirmation from Jakob's school could not read . It was said ...
... everything went on in its careless way . But , at the time at which our story begins , the clergyman was obliged to take notice of the negligence , for children who came to confirmation from Jakob's school could not read . It was said ...
Сторінка 20
... everything upon herself in her usual calm manner . When she saw Jakob inconsolable at the mis- fortune which he had brought upon her and her son , she laughed at him over the good fortune which he deplored . They should find a bit of ...
... everything upon herself in her usual calm manner . When she saw Jakob inconsolable at the mis- fortune which he had brought upon her and her son , she laughed at him over the good fortune which he deplored . They should find a bit of ...
Сторінка 29
... everything . The boy Johannes looked at his father and mother gloomily , penetratingly ; then he sat down in a dark corner of the room , and Goneril hung Jakob's coat over his favourite picture . Run , Johannes ! ' said Goneril towards ...
... everything . The boy Johannes looked at his father and mother gloomily , penetratingly ; then he sat down in a dark corner of the room , and Goneril hung Jakob's coat over his favourite picture . Run , Johannes ! ' said Goneril towards ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Adam Thorson baptized Adam beautiful belonged brother brought calm captain child Copenhagen countenance daughter death Elbe endure everything eyes fancy father fearful feeling felt Föhr Franziska Frau Goneril Frau Göntje Frau Warning gave girl Gothic languages grandfather grandson Greenland Hallig Halligen Hamburg hand happiness harbour heard heart Herr Pastor Herr Warning honour Iceland intercourse island Jakob Johannes Ketels Klaren knew learned light lived lived in Reykjavik looked Margaretha Maria matters ment mind moreover mother nature never noble Ocke Hinrich old woman once passed passion pastor peculiar picture poor possessed proud Reykjavik rich round scarcely seemed sister sitting smile soon soul spirit stood storm strange streets things thought told took town town of Hamburg vessel weary Westerland widow wife winter wished young youth ziska
Популярні уривки
Сторінка 192 - ... rich yamen where Kin-Fo resided. The subject of fire-insurance had already been duly attended to, so that it could not be that which led Kin-Fo to present himself now at the office, and inquire for William Biddulph. Mr. Biddulph was within ; always, like a photographer, at the service of the public. He was a man of about fifty years of age, with a beard of unmistakably American type ; he was scrupulously dressed in black, and had a white cravat. " May I ask," he said deferentially, " whom I have...
Сторінка 229 - She had always been afraid of him ; it had been a long time since she had seen him.