Think of Clan-Alpine with fear and with wo; Lennox and Leven-glen Shake when they hear agen, • Roderigh Vich Alpine dhu, ho! ieroe!' Row, Vassals, row, for the pride of the Highlands! Stretch to your oars, for the ever-green Pine! O! that the rose-bud that graces yon islands, Were wreathed in a garland around him to twine! O that some seeding-gem, Worthy such noble stem, Honor'd and bless'd in their shadow might grow! Loud should Clan-Alpine then Ring from her deepmost glen, • Roderigh Vich Alpine dhu, ho! ieroe! THE ROSE OF ALLANDALE. No breath came o'er the sea, And wander'd forth with me; And fragrance fill'd the vale, Was the Rose of Allandale. Though fate began to lour, In sorrow's lonely hour: And rent her shiv'ring sail, 'Twas the Rose of Allandale. On Afric's burning sand, She whisper'd hopes of happiness And tales of distant land: Unblest by fortune's gale, The Rose of Allandale. THE BRAES OF BALQUITHER. To the Braes of Balquither, 'Mong bonnie Highland heather; Lightly bounding together, "On the braes of Balquither. By the clear siller fountain, Wi' the flow’rs o' the mountain, And the deep glens sae dreary, "To the bow'r o' my dearie. Idly raves round our dwelling, On the night breeze is swelling, As the storm rattles o'er us, Wi’ the light lilting chorus. Wi' the flow'rs richly blooming, And the wild mountain thyme, A’ the moorland perfuming! Let us journey together, 'Mang the braes of Balquither. BONNIE DOON. How can ye bloom sae fresh and fair? And I sae weary fu' o' care? That wanton'st through the flow'ry thorn; Departed never to return. To see the rose and woodbine twine; And fondly sae did I o'tmine; Fu' sweet upon its thorny tree, But ah! he left the thorn wi' me. ROY'S WIFE. Roy's wife of Aldivalloch, Roy's wife of Aldivalloch; As I came o'er the braes of Balloch. She said that she lov'd me best of ony; But oh the fickle, faithless quean, Roy's wife, &c, Roy's wife of Aldivalloch; As I came o'er the braes of Balloch. And weel could dance the Highland walloch, Roy's wife, &c. Roy's wife of Aldivalloch; As I came o’er the braes of Balloch. Her wee bit mou', sae sweet and bonny, Roy's wife, &c. Roy's wife of Aldivalloch; As I came o'er the braes of Balloch. I think his days will nae be mony, Roy's wife, &c. JESSIE, THE FLOWER O’ DUMBLANE. THE sun has gane down o'er the lofty Benlomond, And left the red clouds to preside o'er the scene, While lanely I stray in the calm simmer gloaming, To muse on sweet Jessie, the flow'r o' Dumblane. How sweet is the brier wi' its saft faulding blossom, And sweet is the birk wi' its mantle o green, Is lovely young Jessie, is lovely young Jessie, Is lovely young Jessie, the flow'r o'Ďumblane. She's modest as ony, an' blyth as she's bonny, For guileless simplicity marks her its ain, An' far be the villain divested o' feeling, Wha'd blight in its blossom the sweet flow'r o' Dum blane. Sing on, thou sweet Mavis, thy hymn to the e'ening, Thou'rt dear to the echoes o’ Calderwood glen, Sae dear to this bossom, sae artless and winning, Is charming young Jessie, the flow'r o' Dumblane. How lost were my days, till I met wi' my Jessie, The sports o' the city seem'd foolish and vain, I ne'er saw a nymph I would ca' my dear lassie, Till charm’d wi'sweet Jessie, the flow'r o' Dum blane, Tho' mine were the station o' loftiest grandeur, . Amidst its profusion I'd languish in pain, · An' reckon as naething the height o'its splendor, If wanting sweet Jessie, the Aow'r o' Dumblane. THE LANDING OF ROYAL CHARLIE. Will coon gar mony farlie, |