Πότνια, πότνια νος, υπνοδότειρα τῶν πολυπόνων βροτώ Ερεβόθεν θι· μόλε μόλε κατάπτερα Αγαμεμνόνιο: ἐπὶ δόμον γὰρ ἀλ' έων, ὑπό τε συμφοράς διαχόμεθ', οἰχόμεθα. EURIPIDES HYMN TO THE NIGHT. Ασπασία, τοίλλιστος, I HEARD the trailing garments of the Night Sweep through her marble halls! I saw her sable skirts all fringed with light From the celestial walls! I felt her presence, by its spell of might, The calm, majestic presence of the Night, I heard the sounds of sorrow and delight, The manifold, soft chimes, That fill the haunted chambers of the Night Like some old poet's rhymes. |