Зображення сторінки
PDF
ePub
[ocr errors]

And when so oft, for weal or woe,

His life upon the fatal throw

Had been cast down;

When he had served, with patriot zeal,

Beneath the banner of Castile,

His sovereign's crown;

And done such deeds of valor strong,

That neither history nor song

Can count them all;

Then, on Ocana's castled rock,

Death at his portal came to knock,

With sudden call,—

Saying, "Good Cavalier, prepare

To leave this world of toil and care

With joyful mien;

Let thy strong heart of steel this day
Put on its armor for the fray,-

The closing scene.

COPLAS DE MANRIQUE.

"Since thou hast been, in battle-strife,

So prodigal of health and life,

For earthly fame,

Let virtue nerve thy heart again;

Loud on the last stern battle-plain

They call thy name.

95

"Think not the struggle that draws near

Too terrible for man,-nor fear

To meet the foe;

Nor let thy noble spirit grieve,

Its life of glorious fame to leave
On earth below.

A life of honor and of worth

Has no eternity on earth,

'T is but a name;

And yet its glory far exceeds

That base and sensual life, which leads

To want and shame.

"The eternal life, beyond the sky,
Wealth cannot purchase, nor the high
And proud estate;

The soul in dalliance laid,-the spirit
Corrupt with sin,-shall not inherit
A joy so great.

But the good monk, in cloistered cell,

Shall gain it by his book and bell,

His prayers and tears;

And the brave knight, whose arm endures

Fierce battle, and against the Moors

His standard rears.

And thou, brave knight, whose hand has

poured

The life-blood of the Pagan horde

O'er all the land,

In heaven shalt thou receive, at length,

The guerdon of thine earthly strength
And dauntless hand.

COPLAS DE MANRIQUE.

- Cheered onward by his promise sure.

Strong in the faith entire and

Thou dost profess,

pure

Depart, thy hope is certainty,

The third-the better life on high
Shalt thou possess."

O Death, no more, no more delay

My spirit longs to flee away,

And be at rest;

The will of Heaven my will shall be

I bow to the divine decree,

To God's behest.

97

"My soul is ready to depart,

No thought rebels, the obedient heart

Breathes forth no sigh;

The wish on earth to linger still

Were vain, when 't is God's sovereign will

That we shall die.

$8

...,་།།...།

TRANSLATIONS.

"O thou, that for our sins didst take

A human form, and humbly make
Thy home on earth;

Thou, that to thy divinity

A human nature didst ally

By mortal birth,

"And in that form didst suffer here

Torment, and agony, and fear,

So patiently;

By thy redeeming grace alone,

And not for merits of my own,

O, pardon me!”

As thus the dying warrior prayed,

Without one gathering mist or shade

Upon his mind ;

Encircled by his family,

Watched by affection's gentle eye

So soft and kind:

« НазадПродовжити »