Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
actor admiration admit affecting ALEX allow answer appears argument authority become believe better Bishop BLAN BURKE cause CHAM character Church claim countrymen course death Divine doctrine doubt Empire enemies England English existence face fact fail faith father fear feel FIELD France give hand hear heard heart hope human imagine interest judge kind language least less live LORD matter mean mind nature never once party pass passion PEEL perhaps PHIL political possible question reason regard remember respect Rich seems sense speak STERNE success suppose surely tell THACK things thou thought true truth understand virtue voice WEST whole WILB wonder
Сторінка 304 - There is grandeur in this view of life, with its several powers, having been originally breathed by the Creator into a few forms or into one; and that, whilst this planet has gone cycling on according to the fixed law of gravity, from so simple a beginning endless forms most beautiful and most wonderful have been, and are being evolved.
Сторінка 15 - THE Church hath power to decree Rites or Ceremonies, and authority in Controversies of Faith : And yet it is not lawful for the Church to ordain any thing that is contrary to God's Word written, neither may it so expound one place of Scripture, that it be repugnant to another. Wherefore, although the Church be a witness and a keeper of holy Writ, yet, as it ought not to decree...
Сторінка 304 - To my mind it accords better with what we know of the laws impressed on matter by the Creator, that the production and extinction of the past and present inhabitants of the world should have been due to secondary causes, like those determining the birth and death of the individual.
Сторінка 214 - See nations slowly wise, and meanly just, To buried merit raise the tardy bust. If dreams yet flatter, once again attend, Hear Lydiat's life, and Galileo's end.
Сторінка 288 - Omnis enim per se divom natura necesse est Immortal! aevo summa cum pace fruatur, Semota a nostris rebus sejunctaque longe. Nam privata dolore omni, privata periclis, Ipsa suis pollens opibus, nihil indiga nostri, Nee bene promeritis capitur, nee tangitur ira.
Сторінка 108 - Syriac interpreters,*) and gave us rain and% fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
Сторінка 312 - Sisyphus in vita quoque nobis ante oculos est , Qui petere a populo fasces , saevasque secures Imbibit , et semper victus tristisque recedit.
Сторінка 199 - Covenanter's yet mobile as a comedian's; those restless, flashing eyes; that wondrous voice, whose richness its northern burr enriched as the tang of the wood brings out the mellowness of a rare old wine; the masterly cadence of his elocution; the vivid energy of his attitudes ; the fine animation of his gestures; — sir, when I am assailed through eye and ear by this compacted phalanx of assailants, what wonder that the stormed outposts of the senses should spread the contagion of their own surrender...
Сторінка 193 - They were like a shelving beach that restrained the ocean. That beach, it is true, is beaten by the waves ; it is laid desolate ; it produces nothing ; it becomes perhaps nothing save a mass of shingle, of rock, of almost useless sea-weed. But it is a fence behind which the cultivated earth can spread, and escape the incoming tide, and such was the resistance of Bulgarians, of Servians, and of Greeks. It was that resistance which left Europe to claim the enjoyment of her own religion and to develop...