Clubana: A Collection of Essays Read Before the Literary and Social Club of the First Congregational Church, Columbus, O.

Передня обкладинка
A. H. Smythe, 1885 - 224 стор.
 

Відгуки відвідувачів - Написати рецензію

Не знайдено жодних рецензій.

Вибрані сторінки

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 70 - gainst that season comes Wherein our Saviour's birth is celebrated, The bird of dawning singeth all night long...
Сторінка 91 - Romance, was chiefly valuable to him as affording a sort of poetic or fairy precinct, where actualities would not be so terribly insisted upon as they are, and must needs be, in America. No author, without a trial, can conceive of the difficulty of writing a romance about a country where there is no shadow, no antiquity, no mystery, no picturesque and gloomy wrong, nor anything but a commonplace prosperity, in broad and simple daylight, as is happily the case with my dear native land.
Сторінка 147 - I exclaimed, And, in my humorous way, I added (as a trifling jest) , "There'll be the devil to pay." He took the paper, and I watched, And saw him peep within; At the first line he read, his face Was all upon the grin.
Сторінка 69 - ... accent of Christians, nor the gait of Christian, pagan, nor man, have so strutted and bellowed that I have thought some of nature's journeymen had made men and not made them well, they imitated humanity so abominably.
Сторінка 36 - While yet a boy I sought for ghosts, and sped Through many a listening chamber, cave and ruin, And starlight wood, with fearful steps pursuing Hopes of high talk with the departed dead.
Сторінка 66 - THESE things are but toys to come amongst such serious observations ; but yet, since princes will have such things, it is better they should be graced with elegancy, than daubed with cost.
Сторінка 86 - ... antiquity of the place with their discordant renovations. Soon, moreover, they divested our abode of the veil of woodbine which had crept over a large portion of its southern face. All the aged mosses were cleared unsparingly away ; and there were horrible whispers about brushing up the external walls with a coat of paint — a purpose as little to my taste as might be that of rouging the venerable cheeks of one's grandmother. But the hand that renovates is always more sacrilegious than that...
Сторінка 146 - RIDICULOUS. I wrote some lines once on a time In wondrous merry mood, And thought, as usual, men would say They were exceeding good. They were so queer, so very queer, I laughed as I would die ; Albeit, in the general way, A sober man am I. I called my servant, and he came j How kind it was of him, To mind a slender man like me, He of the mighty limb !
Сторінка 68 - O ! it offends me to the soul, to hear a robustious periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to very rags, to split the ears of the groundlings; who, for the most part, are capable of nothing but inexplicable dumb shows, and noise ; I would have such a fellow whipped for o'erdoing Termagant ; it outherods Herod ; pray you avoid it.
Сторінка 36 - Through many a listening chamber, cave, and ruin, And starlight wood, with fearful steps pursuing Hopes of high talk with the departed dead. I called on poisonous names with which our youth is fed ; I was not heard : I saw them not. When musing deeply on the lot Of life, at that sweet time when winds are wooing All vital things that wake to bring News of birds and blossoming, Sudden thy shadow fell on me — I shrieked, and clasped my hands in ecstasy...

Бібліографічна інформація