Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
able action affections appear attention beauty blessing cause character common consider continued course danger death desire earth emphasis enjoy equal ev'ry evil eyes fall father fear feel fortune give greater ground hand happiness heart heaven honour hope hour human kind king labours less light live look Lord mankind manner mark means mind nature never o'er objects observe once ourselves pain pass passions pause peace perfect persons pleasing pleasure possession praise present principles proper reading reason regard religion render rest rich rising rule scene seemed sense sentence shine soul sound spirit spring stand suffer temper thee things thou thought tones true truth turn virtue voice whole wisdom wise wish young youth
Сторінка 214 - Fairest of stars, last in the train of night, If better thou belong not to the dawn, , Sure pledge of day, that crown'st the smiling morn With thy bright circlet, praise Him in thy sphere, While day arises, that sweet hour of prime.
Сторінка 219 - THE Lord my pasture shall prepare, •And feed me with a shepherd's care ; His presence shall my wants supply, And guard me with a watchful eye ; My noonday walks he shall attend, And all my midnight hours defend.
Сторінка 173 - The Epitaph Here rests his head upon the lap of Earth A Youth, to Fortune and to Fame unknown; Fair Science frown'd not on his humble birth, And Melancholy mark'd him for her own.
Сторінка 23 - A soft answer turneth away wrath : but grievous words stir up anger.
Сторінка 220 - Soon as the evening shades prevail, The Moon takes up the wondrous tale; And nightly, to the listening Earth, Repeats the story of her birth : Whilst all the stars that round her burn, And all the planets, in their turn, Confirm the tidings as they roll, And spread the truth from pole to pole.
Сторінка 207 - And darkness and doubt are now flying away ; No longer I roam in conjecture forlorn. So breaks on the traveller, faint, and astray, The bright and the balmy effulgence of morn. See Truth, Love, and Mercy, in triumph descending, And nature all glowing in Eden's first bloom ! On the cold cheek of Death smiles and roses are blending, And Beauty immortal awakes from the tomb.
Сторінка 232 - If I am right, Thy grace impart, Still in the right to stay ; If I am wrong, oh, teach my heart To find that better way.
Сторінка 225 - Hope humbly then ; with trembling pinions soar ; Wait the great teacher death, and God adore. What future bliss, he gives not thee to know, But gives that hope to be thy blessing now. Hope springs eternal in the human breast : Man never is, but always to be blest.
Сторінка 238 - Lives through all life, extends through all extent, Spreads undivided, operates unspent ; Breathes in our soul, informs our mortal part, As full, as perfect in a hair as heart ; As full, as perfect in vile man that mourns, As the rapt seraph that adores and burns. To Him no high, no low, no great, no small ; He fills, He bounds, connects and equals all.