Histoire de la littérature anglaise, Том 3L. Hachette, 1866 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 16
Сторінка 24
... montre la perfection dans une créature bornée , et le bonheur éternel dans une émotion qui va finir , tout disparaît ; il ne reste chez lui qu'un appétit rassasié et des sens éteints ; le pis , c'est qu'il écrit sans verve et ...
... montre la perfection dans une créature bornée , et le bonheur éternel dans une émotion qui va finir , tout disparaît ; il ne reste chez lui qu'un appétit rassasié et des sens éteints ; le pis , c'est qu'il écrit sans verve et ...
Сторінка 42
... montre grossier et immoral , avec ses instincts de laquais sous ses habits de grand seigneur , d'autant plus choquant que Dryden en cela contrarie son talent , qu'il est au fond sérieux et poëte , qu'il suit la mode et non sa pensée ...
... montre grossier et immoral , avec ses instincts de laquais sous ses habits de grand seigneur , d'autant plus choquant que Dryden en cela contrarie son talent , qu'il est au fond sérieux et poëte , qu'il suit la mode et non sa pensée ...
Сторінка 48
... montre les vilenies du bas - fond où il les confine ; il veut qu'ils respirent cette fange ; il les y enfonce , non pour les en dégoûter comme d'une chute accidentelle , mais pour les y ac- coutumer comme à une assiette naturelle . Il ...
... montre les vilenies du bas - fond où il les confine ; il veut qu'ils respirent cette fange ; il les y enfonce , non pour les en dégoûter comme d'une chute accidentelle , mais pour les y ac- coutumer comme à une assiette naturelle . Il ...
Сторінка 58
... . What deceit ? I'd have you to know I never deceived my husband . ELIZA . You do not understand me , sure . I say , this was an honest Il est un personnage qui montre en abrégé son ta- 58 LIVRE III . L'ÂGE CLASSIQUE .
... . What deceit ? I'd have you to know I never deceived my husband . ELIZA . You do not understand me , sure . I say , this was an honest Il est un personnage qui montre en abrégé son ta- 58 LIVRE III . L'ÂGE CLASSIQUE .
Сторінка 59
Hippolyte Taine. Il est un personnage qui montre en abrégé son ta- lent et sa morale , tout composé d'énergie et d'indé- licatesse , Manly , le plain dealer , si visiblement son favori , que les contemporains ont donné à l'auteur en ...
Hippolyte Taine. Il est un personnage qui montre en abrégé son ta- lent et sa morale , tout composé d'énergie et d'indé- licatesse , Manly , le plain dealer , si visiblement son favori , que les contemporains ont donné à l'auteur en ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Absalon et Achitophel Addison Almanzor ANGL anglais Angleterre ANTONY appear beau beauté belle better chose classique Cléopatre cœur comédie conversation country courtisans dames Dieu Dryden esprit eyes femme first gens gentlemen give good goût Grammont great hand heart homme honour husband idées kind kiss know l'amour l'art l'esprit l'homme lady life LITT little livres sterling look lord lord Chatam love made make man of quality ment MILLAMANT Mirabell MISS PRUE mistress mœurs Molière mondaine monde morale Nacki Nacky naturel never nobles passions pensée personnages philosophie phrases plaisir pleasure poëme poésie poëte poli public puritains qu'un raison religion restauration anglaise reste right Rochester salon satire scène seest sent seul Shakspeare sorte Spectator style sweet take talent TATTLE théâtre thing think thou thought time tion Vanbrugh VENTIDIUS vice voilà whigs whole wife woman words world Wycherley
Популярні уривки
Сторінка 326 - ... mercenary aid on which you rely, for it irritates, to an incurable resentment, the minds of your enemies, to overrun them with the mercenary sons of rapine and plunder, devoting them and their possessions to the rapacity of hireling cruelty. If I were an American, as I am an Englishman, while a foreign troop was landed in my country, I never would lay down my arms — never — never — never!
Сторінка 231 - Beggar'd by fools, whom still he found too late ; He had his jest, and they had his estate.
Сторінка 414 - There were, indeed, some persons, but their number was very small, that continued a kind of hobbling march on the broken arches, but fell through one after another, being quite tired and spent with so long a walk.
Сторінка 326 - We shall be forced ultimately to retract ; let us retract while we can, not when we must. I say we must necessarily undo these violent oppressive acts ; they must be repealed — you will repeal them ; I pledge myself for it, that you will in the end repeal them ; I stake my reputation on it — I will consent to be taken for an idiot, if they are not finally repealed.
Сторінка 416 - I gazed with inexpressible pleasure on these happy islands. At length, said I, show me now, I beseech thee, the secrets that lie hid under those dark clouds which cover the ocean on the other side of the rock of adamant.
Сторінка 229 - Great wits are sure to madness near allied; And thin partitions do their bounds divide: Else why should he, with wealth and honour blest, Refuse his age the needful hours of rest?
Сторінка 352 - Society cannot exist, unless a controlling power upon will and appetite be placed somewhere; and the less of it there is within, the more there must be without.
Сторінка 415 - ... falling waters, human voices, and musical instruments. — Gladness grew in me upon the discovery of so delightful a scene. I wished for the wings of an eagle, that I might fly away to those happy seats; but the genius told me there was no passage to them, except through the gates of death that I saw opening every moment upon the bridge. —
Сторінка 231 - A man so various that he seemed to be Not one, but all mankind's epitome : Stiff in opinions, always in the wrong, Was everything by starts and nothing long ; But in the course of one revolving moon Was chymist, fiddler, statesman, and buffoon ; Then all for women, painting, rhyming, drinking, Besides ten thousand freaks that died in thinking.
Сторінка 229 - Sagacious, bold, and turbulent of wit; Restless, unfixed in principles and place; In power unpleased, impatient of disgrace ; A fiery soul, which, working out its way, Fretted the pigmy body to decay, And o'er-informed the tenement of clay...