Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
able acrostics admiration appear beautiful believe body carried character club common consider conversation death desire discovered effect endeavour English enter expression face fall father figure frequently genius give given greater greatest half hand head hear heard heart human humour ideas kind king lady language learned letter likewise live look mankind manner matter means meet mention mind nature never observed occasion ordinary particular passed passion person piece pleased pleasure poet present proper raised reader reason received says seems seen sense shew short side Sir Roger sometimes soul speak species stage taken tell temper thing thought tion told town tragedy turn virtue whole woman women writers young
Сторінка 103 - What may this mean, That thou, dead corse, again in complete steel, Revisit'st thus the glimpses of the moon, Making night hideous, and we fools of nature So horridly to shake our disposition With thoughts beyond the reaches of our souls?
Сторінка 67 - I consider the vanity of grieving for those whom we must quickly follow; when I see kings lying by those who deposed them, when I consider rival wits placed side by side, or the holy men that divided the world with their contests and disputes, I reflect with sorrow and astonishment on the little competitions, factions, and debates of mankind.
Сторінка 37 - Millions of spiritual creatures walk the earth Unseen, both when we wake, and when we sleep : All these with ceaseless praise his works behold Both day and night. How often from the steep Of echoing hill or thicket have we heard Celestial voices to the midnight air, Sole, or responsive each to other's note, Singing their great Creator...
Сторінка 371 - The blessing of him that was ready to perish came upon me: And I caused the widow's heart to sing for joy.
Сторінка 8 - It is said, he keeps himself a bachelor by reason he was crossed in love by a perverse beautiful widow of the next county to him.
Сторінка 322 - Examine now, said he, this sea that is bounded with darkness at both ends, and tell me what thou discoverest in it. I see a bridge, said I, standing in the midst of the tide.
Сторінка 325 - The Genius making me no answer, I turned about to address myself to him a second time, but I found that he had left me ; I then turned again to the vision which I had been so long contemplating; but instead of the rolling tide, the arched bridge, and the happy islands, I saw nothing but the long hollow valley of Bagdat, with oxen, sheep, and camels grazing upon the sides of it.
Сторінка 321 - I had ever heard. They put me in mind of those heavenly airs that are played to the departed souls of good men upon their first arrival in Paradise, to wear out the impressions of the last agonies, and qualify them for the pleasures of that happy place.
Сторінка 6 - I never espoused any party with violence, and am resolved to observe an exact neutrality between the Whigs and Tories, unless I shall be forced to declare myself by the hostilities of either side. In short, I have acted in all the parts of my life as a looker-on, which is the character I intend to preserve in this paper.
Сторінка 332 - Stiff in opinions, always in the wrong ; Was every thing by starts, and nothing long ; But, in the course of one revolving moon, Was chymist, fiddler, statesman, and buffoon : Then all for women, painting, rhyming, drinking, Besides ten thousand freaks that died in thinking.