Зображення сторінки
[blocks in formation]

“ O'er Roslin all that dreary night

A wondrous blaze was seen to gleam; 'Twas broader than the watch-fire light,

And brighter than the bright moonbeam.
" It glar'd on Roslin's castled rock,

It redden'd all the copse-wood glen ;
'Twas seen from Dryden's groves of oak,

And seen from cavernd Hawthornden.
“ Seem'd all on fire that chapel proud,

Where Roslin's chiefs uncoffin'd lie;
Each Baron, for a sable shroud,

Sheath'd in his iron panoply.
“ Seem'd all on fire within, around,

Both vaulted crypt and altar's pale ;
Shone every pillar foliage-bound,

And glimmer'd all the dead-men's mail.
“ Blaz'd battlement and pinnet high,.

Blaz'd every rose-carv'd buttress fair-
So still they blaze when fate is nigh

The lordly line of high St. Clair!
“ There are twenty of Roslin's barons bold

Lie buried within that proud chapelle ;
Each one the holy vault doth hold —

But the sea holds lovely Rosabelle !
“ And each St. Clair was buried there,

With candle, with book, and with knell ;
But the Kelpy rung, and the Mermaid sung

The dirge of lovely Rosabelle !"—p. 181—184. From the various extracts we have now given, our readers will be enabled to form a tolerably correct judgment of this poem ; and if they are pleased with these portions of it which have now been exhibited, we may venture to assure them that they will not be disappointed by the perusal of the whole. The whole night-journey of Deloraine — the opening of the wizard's tomb — the march of the English battle — and the parley before the walls of the castle, are all executed with the same spirit and poetical energy, which we think is conspicuous in the specimens we have already extracted; and a great variety of short passages occur in every part of the poem, which are still more striking and meritorious, though it is impossible to detach them, without injury, in the form of a quotation. It is but fair to apprise the reader, on the other hand, that he will meet with very heavy pas234


sages, and with a variety of details which are not likely to interest any one but a Borderer or an antiquary. We like very well to hear " of the Gallant Chief of Otterburne,” or “the Dark Knight of Liddisdale,” and feel the elevating power of great names, when we read of the tribes that mustered to the war, “beneath the crest of old Dunbar, and Hepburn's mingled banners.” But we really cannot so far sympathise with the local partialities of the author, as to feel any glow of patriotism or ancient virtue in hearing of the Todrig or Johnston clans, or of Elliots, Armstrongs, and Tinlinns ; still less can we relish the introduction of Black John of Athelstane, Whitslade the Hawk, Arthur-fire-the-braes, Red Roland Forster, or any other of those worthies who

“ Sought the beeves that made their broth,

In Scotland and in England both,” into a poem which has any pretensions to seriousness or dignity. The ancient metrical romance might have admitted those homely personalities; but the present age will not endure them: And Mr. Scott must either sacrifice his Border prejudices, or offend all his readers in the other parts of the empire.

There are many passages, as we have already insinuated, which have the general character of heaviness; such as the minstrel's account of his preceptor, and Deloraine's lamentation over the dead body of Musgrave: But the goblin page is, in our opinion, the capital deformity of the poem. We have already said that the whole machinery is useless : but the magic studies of the lady, and the rifled tomb of Michael Scott, give occasion to so much admirable poetry, that we can on no account consent to part with them. The page, on the other hand, is a perpetual burden to the poet, and to the reader: it is an undignified and improbable fiction, which excites neither terror, admiration, nor astonishment; but needlessly debases the strain of the whole work, and excites at once our incredulity and contempt. He is not a “ tricksy spirit,” like Ariel, with whom the imagination is irresistibly enamoured; nor a tiny monarch, like Oberon, disposing of the destinies of mortals: He rather



appears to us to be an awkward sort of a mongrel between Puck and Caliban; of a servile and brutal nature; and limited in his powers to the indulgence of petty malignity, and the infliction of despicable injuries. Besides this objection to his character, his existence has no support from any general or established superstition. Fairies and devils,ghosts, angels, and witches, are creatures with whom we are all familiar, and who excite in all classes of mankind emotions with which we can easily be made to sympathise. But the story of Gilpin Horner can never have been believed out of the village where he is said to have made his appearance; and has no claims upon the credulity of those who were not originally of his acquaintance. There is nothing at all interesting or elegant in the scenes of which he is the hero; and in reading those passages, we really could not help suspecting that they did not stand in the romance when the aged minstrel recited it to the Royal Charles and his mighty earls, but were inserted afterwards to suit the taste of the cottagers among whom he begged his bread on the Border. We entreat Mr. Scott to inquire into the grounds of this suspicion ; and to take advantage of any decent pretext he can lay hold of for purging “ The Lay” of this ungraceful intruder. We would also move for a Quo Warranto against the spirits of the river and the mountain ; for though they are come of a very high lineage, we do not know what lawful business they could have at Branksome castle in the year 1550.

Of the diction of this poem we have but little to say. From the extracts we have already given, our readers will perceive that the versification is in the highest degree irregular and capricious. The nature of the work entitled Mr. Scott to some licence in this respect, and he often employs it with a very pleasing effect; but he has frequently exceeded its just limits, and presented us with such combinations of metre, as must put the teeth of his readers, we think, into some jeopardy. He has, when he pleases, a very melodious and sonorous style of versification, but often composes with inexcusable neg. ligence and rudeness. There is a great number of lines



in which the verse can only be made out by running the words together in a very unusual manner; and some appear to us to have no pretension to the name of verses at all. What apology, for instance, will Mr. Scott make for the last of these two lines ? —

“For when in studious mood he pac'd

St. Kentigern's hall;" or for these?

“ How the brave boy, in future war,

Should tame the unicorn's pride." We have called the negligence which could leave such lines as these in a poem of this nature inexcusable; because it is perfectly evident, from the general strain of his composition, that Mr. Scott has a very accurate ear for the harmony of versification, and that he composes with a facility which must lighten the labour of correction. There are some smaller faults in the diction which might have been as well corrected also : there is too much alliteration; and he reduplicates his words too often. We have “never, never,” several times ; besides “ 'tis o’er, 'tis o'er”—“in vain, in vain”- 6 'tis done, 'tis done;" and several other echoes as ungraceful.

We will not be tempted to say any thing more of this poem. Although it does not contain any great display of what is properly called invention, it indicates perhaps as much vigour and originality of poetical genius as any performance which has been lately offered to the public. The locality of the subject is likely to obstruct its popularity; and the author, by confining himself in a great measure to the description of manners and personal adventures, has forfeited the attraction which might have been derived from the delineation of rural scenery. But he has manifested a degree of genius which cannot be overlooked, and given indication of talents that seem well worthy of being enlisted in the service of the epic muse.

The notes, which contain a great treasure of Border history and antiquarian learning, are too long, we think, for the general reader. The form of the publication is also too expensive, and we hope soon to see a smaller edition, with an abridgment of the notes, for the use of the mere lovers of poetry.



(August, 1810.)

The Lady of the Lake: a Poem. By Walter Scott. Second

Edition. 8vo. pp. 434.: 1810.

MR. Scott, though living in an age unusually prolific of original poetry, has manifestly outstripped all his competitors in the race of popularity; and stands already upon a height to which no other writer has attained in the memory of any one now alive. We doubt, indeed, whether any English poet ever had so many of his books sold, or so many of his verses read and admired by such a multitude of persons in so short a time. We are credibly informed that nearly thirty thousand copies of “ The Lay,'' have been already disposed of in this country; and that the demand for Marmion, and the poem now before us, has been still more considerable, - a circulation we believe, altogether without example, in the case of a bulky work, not addressed to the bigotry of the mere mob, either religious or political.

A popularity so universal is a pretty sure proof of extraordinary merit, — a far surer one, we readily admit, than would be afforded by any praises of ours : and, therefore, though we pretend to be privileged, in ordinary cases, to foretel the ultimate reception of all claims on public admiration, our function may be thought to cease, where the event is already so certain and conspicuous. As it is a sore thing, however, to be deprived of our privileges on so important an occasion, we hope to be pardoned for insinuating, that, even in such a case, the office of the critic may not be altogether superfluous. Though the success of the author be decisive, and even likely to be permanent, it still may not be without its use to point out, in consequence of what, and in spite of what, he has succeeded ; nor altogether uninstructive to trace the precise limits of the connection, which, even in this

« НазадПродовжити »