A Compendious History of English Literature, and of the English Language, from the Norman Conquest, Том 1Scribners, 1897 |
Зміст
96 | |
97 | |
103 | |
108 | |
109 | |
115 | |
121 | |
128 | |
134 | |
141 | |
147 | |
176 | |
181 | |
196 | |
211 | |
218 | |
225 | |
233 | |
240 | |
262 | |
266 | |
269 | |
271 | |
328 | |
393 | |
402 | |
410 | |
416 | |
433 | |
445 | |
455 | |
461 | |
467 | |
473 | |
482 | |
495 | |
501 | |
521 | |
540 | |
546 | |
556 | |
563 | |
572 | |
579 | |
585 | |
606 | |
618 | |
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
afterwards ancient appears bishop cæsura called Canterbury Canterbury Tales character Chaucer Chronicle composition Conquest dialect dramatic early edition Edward England English entitled fourteenth century Frederic Madden French French language Geoffrey Geoffrey of Monmouth Gorboduc Greek hath Henry Henry II Hist History John John of Salisbury king language Latin latter Layamon learned least lines literature lived Lond London Lord manuscript Matthew Paris metrical romance modern monk native Norman Norman Conquest original Ormulum Oxford Paris passage perhaps Peter of Blois Piers Ploughman play poem poet poetical poetry printed probably prose published Queen reign remarkable rhyme Richard Ritson Saint Saxon says schools Scotland Scottish Shakspeare sixteenth century song specimen speech spirit style supposed syllables Tale thing Thomas thou tion tongue translation trouvères Tyrwhitt University verse versification volume Warton whan words writer written
Популярні уривки
Сторінка 458 - Forget not yet the tried intent Of such a truth as I have meant ; My great travail so gladly spent, Forget not yet ! Forget not yet when first began The weary life ye know, since whan The suit, the service none tell can ; Forget not yet ! Forget not yet the great assays, The cruel wrong...
Сторінка 489 - Cut is the branch that might have grown full straight, And burned is Apollo's laurel bough, That sometime grew within this learned man. Faustus is gone : regard his hellish fall, Whose fiendful fortune may exhort the wise Only to wonder at unlawful things, Whose deepness doth entice such forward wits To practise more than heavenly power permits.
Сторінка 494 - With a refined traveller of Spain; A man in all the world's new fashion planted, That hath a mint of phrases in his brain : One, whom the music of his own vain tongue Doth ravish, like enchanting harmony...
Сторінка 583 - ... supposes he is as well able to bombast out a blank verse as the best of you; and being an absolute Johannes factotum, is in his own conceit the only Shake-scene in a country.
Сторінка 505 - At length they all to merry London came, To merry London, my most kindly nurse, That to me gave this life's first native source, Though from another place I take my name, An house of ancient fame. There when they came, whereas those bricky towers The which on Thames...
Сторінка 463 - And next in order sad Old Age we found, His beard all hoar, his eyes hollow and blind, With drooping cheer still poring on the ground, As on the place where nature him...
Сторінка 442 - Saxon at this day, yet it is not so Courtly nor so currant as our Southerne English is: no more is the far Westerne mans speach. Ye shall therefore take the vsuall speach of the Court, and that of London and the shires lying about London within Ix. myles, and not much aboue.
Сторінка 491 - The Wounds of Civil War, lively set forth in the True Tragedies of Marius and Sylla.
Сторінка 440 - He that will write well in any tongue, must follow this counsel of Aristotle, to speak as the common people do, to think as wise men do : and so should every man understand him, and the judgment of wise men allow him.
Сторінка 593 - To move a horror skilfully, to touch a soul to the quick, to lay upon fear as much as it can bear, to wean and weary a life till it is ready to drop, and then step in with mortal instruments to take its last forfeit : this only a Webster can do. Inferior geniuses may "upon horror's head horrors accumulate,