Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
ages ancient antiquities appears arms Association authority bearing brass British building called carried castle century character Chester church coins collection common considerable considered contained cross curious described discovered discovery earl early Edward England engraved evidently exhibited existence fact feet figure four fragments give given ground hand head Henry horn illustration inches inscription interesting Italy John Journal kind king known lady lead letter London lord manner means mentioned monuments Museum nature notice objects observed original period persons plate portion possession present preserved probably records referred remains remarkable represented Richard road Roman Saxon says seems side similar Smith Society specimens standing stone supposed taken Thomas tion town types various vessels wall
Сторінка 341 - You shall know whether the toad-stone be the right and perfect stone or not Hold the stone before a toad, so that he may see it; and if it be a right and true stone the toad will leap" toward it and make as though he would snatch it. He envieth so much that, man should have that stone.
Сторінка 276 - Quella lettura, e scolorocci il viso : Ma solo un punto fu quel che ci vinse. Quando leggemmo il disiato riso Esser baciato da cotanto amante, Questi, che mai da me non fia diviso, La bocca mi baciò tutto tremante. Galeotto fu il libro, e chi lo scrisse : Quel giorno più non vi leggemmo avante.
Сторінка 276 - Nessun maggior dolore che ricordarsi del tempo felice nella miseria; e ciò sa il tuo dottore.
Сторінка 35 - In Minsheu's Spanish dialogues, 1623, folio, p. 12, China mettall is explained to be " the fine dishes of earth painted, such as are brought from Venice." It is very probable that we had this commodity by means of our traffic with Italy, which also supplied the term porcelaine. China ware was so called from its resemblance to the polished exterior of the concha...
Сторінка 264 - Then every lord, and knight each where, And barons bold in musters met; Each man made haste, to mend his gear, And some their rusty pikes did whet. Some made a mell of massy lead, Which iron all about did bind; Some made strong helmets for the head, And some their grisly gisarings grind.
Сторінка 420 - Primeval Antiquities of Denmark, translated and applied to the illustration of similar remains in England, by WJ Thoms, FSA 8vo, many engravings, cloth.
Сторінка 30 - Lords' of the Privy Council, that had napkins or knives, which was very strange. I sat at the merchant-strangers' table, where ten good dishes to a mess, with plenty of wine of all sorts ; but it was very unpleasing that we had no napkins, nor change of trenchers, and drank out of earthen pitchers and wooden dishes.
Сторінка 253 - GOD bless the master of this house, The mistress also ; And all the little children That round the table go ; And all your kin and kinsmen, That dwell both far and near, I wish you a merry Christmas, And a happy new year.
Сторінка 306 - ... triangle, as though it had been so laid down by a true and exact measurement. In the said town of Conway was the king sufficiently undone ; for the Earl of Northumberland drew him forth, as you have already heard, by the treaty which he made with him, and from that time he had no power. Thus the...