Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
Judith Shakespeare: Her Love Affairs and Other Adventures
Обмежений попередній перегляд - 1898
answer better bring brought called chance clear Cloth coming cousin dame daughter dear door doubt eyes face fair father fear further garden gentle give glanced gone grandmother hand happened harm hath head hear heard heart hold hope idle Judith keep kind King knew lady land laugh leave light London look Lord manner Marry Master mean meet mind Mistress morning mother mouse never night once parson passed perchance play poor pray present pretty Prudence Prue quickly Quiney regarded rest rose scarce seek seemed speak story strange Stratford sure sweet sweetheart talk tell thanks thee things thou thought town trouble true truth turned twas voice walk wench Willie wish wonder young
Сторінка 245 - And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him: and they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.
Сторінка 100 - Methinks I should know you and know this man; Yet I am doubtful; for I am mainly ignorant What place this is, and all the skill I have Remembers not these garments; nor I know not Where I did lodge last night. Do not laugh at me; For, as I am a man, I think this lady To be my child Cordelia.
Сторінка 225 - How sweet the moonlight sleeps upon this bank! Here will we sit, and let the sounds of music Creep in our ears: soft stillness and the night Become the touches of sweet harmony. Sit, Jessica. Look how the floor of heaven Is thick inlaid with patines of bright gold: There's not the smallest orb which thou behold'st But in his motion like an angel sings, Still quiring to the young-eyed cherubins; Such harmony is in immortal souls; But whilst this muddy vesture of decay Doth grossly close it in, we...
Сторінка 160 - I'd divide And burn in many places ; on the topmast, The yards, and bowsprit, would I flame distinctly, Then meet and join. Jove's lightnings, the precursors O...
Сторінка 205 - This England never did, (nor never shall,) Lie at the proud foot of a conqueror, But when it first did help to wound itself. Now these her princes are come home again, Come the three corners of the world in arms, And we shall shock them : Nought shall make us rue, If England to itself do rest but true.
Сторінка 234 - Admired Miranda ! Indeed the top of admiration ; worth What's dearest to the world ! Full many a lady I have eyed with best regard ; and many a time The harmony of their tongues hath into bondage Brought my too diligent ear : for several virtues Have I liked several women ; never any With so full soul, but some defect in her Did quarrel with the noblest grace she owed, And put it to the foil : but you, O you, So perfect, and so peerless, are created Of every creature's best.
Сторінка 338 - It was in the time that the earth begins to put on her new apparel against the approach of her lover, and that the sun running a most even course, becomes an indifferent arbiter between the night and the day...
Сторінка 145 - For thou desirest not sacrifice, else would I give it : thou delightest not in burnt-offering. The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
Сторінка 160 - All hail, great master ! grave sir, hail ! I come To answer thy best pleasure ; be't to fly, To swim, to dive into the fire, to ride On the curl'd clouds : to thy strong bidding task Ariel and all his quality.