Petrarch's Canzoniere in the English RenaissanceRodopi, 2005 - 196 стор. Seven centuries after the birth of Petrarch (1304-74) the nature and extent of his influence loom ever larger in the study of renaissance literature. In this revised and expanded edition of Petrarch's Canzoniere in the English Renaissance Anthony Mortimer presents a unique anthology of 136 English poems together with the specific Italian texts that they translate, adapt or exploit. The result, with its revealing juxtapositions of major and minor figures, makes fascinating reading for anyone who wants to get beyond broad generalizations about Petrarchism and see exactly what English poets made of Petrarch's celebrated sequence. Reviewing the first edition, Professor Brian Vickers wrote: An ideal text-book for university courses in English or Comparative Literature. The critical introduction is a fresh, independent and accurate survey of the role of Petrarchism in the English Renaissance ... our literary history is being rewritten, more accurately. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 21
Сторінка 15
... lady's promiscuous career is not yet finished . And yet it would be a mistake to read this poem simply as a cynical disavowal of Petrarchism . It would be truer to say that the Petrarchan framework provides an implicit standard by which ...
... lady's promiscuous career is not yet finished . And yet it would be a mistake to read this poem simply as a cynical disavowal of Petrarchism . It would be truer to say that the Petrarchan framework provides an implicit standard by which ...
Сторінка 23
... lady to 'loathe this base world'. It is, no doubt, typical of Spenser that he should have wished to emphasize the moral, but formal considerations were probably more important. By 1591 the sonnet was in fashion, and Spenser's revision ...
... lady to 'loathe this base world'. It is, no doubt, typical of Spenser that he should have wished to emphasize the moral, but formal considerations were probably more important. By 1591 the sonnet was in fashion, and Spenser's revision ...
Сторінка 25
... lady gives him a chance. But let me joys enjoy, dear; you shall try, Caesar hid not his joys so well as I. This, one imagines, would be a clear winner in the Petrarchan parlour game. Less frivolous and much less professional is Walter ...
... lady gives him a chance. But let me joys enjoy, dear; you shall try, Caesar hid not his joys so well as I. This, one imagines, would be a clear winner in the Petrarchan parlour game. Less frivolous and much less professional is Walter ...
Сторінка 26
... lady is a healing spring and love is composed of contraries , bitter and sweet , manna and gall . And if we think that Donne is punning with the word ' spring ' , then we are back to the theme of Zefiro torna ( 310 ) where the sighing ...
... lady is a healing spring and love is composed of contraries , bitter and sweet , manna and gall . And if we think that Donne is punning with the word ' spring ' , then we are back to the theme of Zefiro torna ( 310 ) where the sighing ...
Сторінка 35
... from a Protestant, Spenser's Lenten poem seems a much more light-hearted performance since his love for the lady replaces only the rejected Catholic cult of the saints. La gola e 'l sonno et l'otïose piume ànno del 35.
... from a Protestant, Spenser's Lenten poem seems a much more light-hearted performance since his love for the lady replaces only the rejected Catholic cult of the saints. La gola e 'l sonno et l'otïose piume ànno del 35.
Зміст
7 | |
9 | |
29 | |
General Bibliography | 169 |
Glossary | 179 |
Index of Authors | 183 |
Index of Italian First Lines | 187 |
Index of English First Lines | 191 |
Інші видання - Показати все
Petrarch's Canzoniere in the English Renaissance Francesco Petrarca Попередній перегляд недоступний - 2005 |
Petrarch's Canzoniere in the English Renaissance Francesco Petrarca Попередній перегляд недоступний - 2005 |
Загальні терміни та фрази
Amor Astrophil and Stella beauty begli occhi behold burn canzone Canzoniere ch'a ch'i ch'io Chaucer ché ciel Constable cruel d'Amor death desio desire disdain dissi dolce dolci donna Donne doth Drummond eyes fair fear fire flame fortune Francesco Petrarca Francis Davison Gabriel Harvey Gianfranco Contini grace gran grief Harington hath heart heaven Hekatompathia hope imitate Introduction Italian lady Laura Leonard Forster live London mezzo mind mistress mondo morte never Nicholas Yonge night notte ogni Oxford pain Park-Hill Petrarch Petrarchan translation Phoenix Nest piaggia plaint pleasant poem poet Poetical Rhapsody Poetry quatrain Renaissance rhyme Samuel Daniel sempre sestet Shakespeare Sidney sighs Sir Thomas Wyatt Sonnet Sequences sonnets 136 sorrow sospiri Spenser stanza stars stato Surrey sweet tears tempo terra thee Thomas Howell thou thought tutto University Press unto vita viva Watson wounds