Зображення сторінки
PDF
ePub

Sveidi's Reindeer:

So

O Son of Sveinn strife-valiant,
Thou comest with Sveidi's Reindeer,
Long of seam, on the Seat of Sölsi;
The Sound-Deer from land glided.

sang Hallvardr. Here the ship is also called Deer of the Sound; and the Sea is called Sölsi's Seat.

Thus sang Thórdr Sjáreksson:

The swift Steed of the Gunwale

Around Sigg veered from northward,
The gust shoved Gylfi's Stream's Mirth,
The Gull's Wake-Horse, to southward
Of Aumar, laying fleetly

Both Körmt and Agdir's coastline

Along the stern; by Listi

The Leek's Steed lightly bounded.

Here the ship is called Steed of the Gunwale; and the sea is Gylfi's Land; the sea is also called Gull's Wake. The ship is called Horse, and further, Horse of the Leek: for 'leek' means 'mast.'

And again, as Markús sang:

The Stream's Winterling waded

Stoutly the Firth-Snake's Snow-Heaps;
The Tusker of the Mast-Head

Leaped o'er the Whale's spumed House-Tops;
The Bear of the Flood strode forward

On the ancient paths of sea-ships;

The Stay's Bear, shower-breasting,

Broke the Reef's splashing Fetter.

Here the ship is called Winterling of the Stream: a bearcub is called a Winterling; and a bear is called Tusker; the Bear of the Stay is a ship.

The ship is also called Reindeer, and so Hallvardr sang, as we have written before; and Hart, as King Haraldr Sigurdarson sang:

By Sicily then widely

The Seam cut: we were stately;
The Sea-Hart glided swiftly
As we hoped beneath the heroes.

And Elk, as Einarr sang:

The ring's mild Peace-Dispenser,
The princely hero, may not
Long bide with thee, if something
Aid not; we boune the Flood's Elk.

And Otter, as Máni sang:

What, laggard carle with gray cheeks,
Canst do among keen warriors
On the Otter of the Sea-Waves?
For thy strength is ebbing from thee.

Wolf, as Refr sang:

And the Hoard-Diminisher hearkened
To Thorsteinn; true my heart is

To the Lord of the Wolf of Billows

In the baleful Wrath-Wand's conflict.

And Ox also. The ship is called Snowshoe, or Wagon, or Wain. Thus sang Eyjólfr the Valiant Skald:

Late in the day the young Earl

In the Snowshoe of Landless Waters
Fared with equal following

To meet the fearless chieftain.

Thus sang Styrkárr Oddason:

Högni's host drove the Wagons
Of Rollers o'er Heiti's Snow-Heaps,
Angrily pursuing

The great Giver of Flood-Embers.

And as Thorbjörn sang:

The Freighter of Wave-Crests' Sea-Wain
Was in the font of christening,

Hoard-Scatterer, who was given

The White Christ's highest favor.

LI. "How should one periphrase Christ? Thus: by calling Him Fashioner of Heaven and Earth, of Angels, and of the Sun; Governor of the World and of the Heavenly Kingdom and of Jerusalem and Jordan and the Land of the Greeks; Counsellor of the Apostles and of the Saints. Ancient skalds have written of Him in metaphors of Urdr's Well and Rome; as Eilífr Gudrúnarson sang:

So has Rome's Mighty Ruler
In the Rocky Realms confirmèd
His power; they say He sitteth
South, at the Well of Urdr.

Thus sang Skapti Thóroddsson:

The King of Monks is greatest
Of might, for God all governs;
Christ's power wrought this earth all,
And raised the Hall of Rome.

King of the Heavens, as Markús sang:

The King of the Wind-House fashioned
Earth, sky, and faithful peoples;
Christ, sole Prince of Mortals,
Hath power o'er all that liveth.

Thus sang Eilífr Kúlnasveinn:

The Host of the beaming World's Roof
And the Band of Illustrious bow down
To the Holy Cross; than all glory
Else the Sole Sun's King is brighter.

Son of Mary, as Eilífr sang further:

The bright Host of Heaven boweth
To Mary's Bairn: He winneth,
The Gentle Prince, of glory
The true might, God and man both.

King of Angels, as Eilífr sang again:

The goodly might of God's friend
Is better than men guess of;
Yet the Gracious King of Angels
Is dearer than all, and holier.

King of Jordan, as Sigvatr sang:

Four angels the King of Jordan
Sent long ago through aether

To earthward; and the stream washed
The holy head of the World's Lord.

King of Greeks, as Arnórr sang:

I have lodged for the hero's ashes
Prayers with the Lordly Warder
Of Greeks and men of Gardar:

Thus I pay my Prince for good gifts.

Thus sang Eilífr Kúlnasveinn:

The Glory of Heaven praises

Man's Prince: He is King of all things.

Here he called Christ, first, King of Men, and again, King of All. Einarr Skúlason sang:

He who compasseth, Bright in Mercy,

All the world, and gently careth

For all, caused the realm of Heaven
To ope for the valiant ruler.

« НазадПродовжити »