A Selection from the Works of Henry Wadsworth LongfellowWard, Lock & Bowden, Limited, 1889 - 220 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 14
Сторінка xi
... turned to excellent account in his prose romance " Hyperion , " in which especially the old legends of the Rhineland , such as " The Christ of Andernach " and the life of the German students , were graphically sketched . His first ...
... turned to excellent account in his prose romance " Hyperion , " in which especially the old legends of the Rhineland , such as " The Christ of Andernach " and the life of the German students , were graphically sketched . His first ...
Сторінка xvii
... turning to account the points of foreign works , while avoiding anything that smacked of servile imitation or plagiarism , is seen in some features of this charming poem . The metre chosen by Goethe in his " Hermann und Dorothea , ” is ...
... turning to account the points of foreign works , while avoiding anything that smacked of servile imitation or plagiarism , is seen in some features of this charming poem . The metre chosen by Goethe in his " Hermann und Dorothea , ” is ...
Сторінка xxii
... turning the attention of students towards the poems of various less - known foreign authors , such as Bishop Tegner , the author of the Frithiofs - saga , & c . His blank verse translation of various portions of Dante's Divina Commedia ...
... turning the attention of students towards the poems of various less - known foreign authors , such as Bishop Tegner , the author of the Frithiofs - saga , & c . His blank verse translation of various portions of Dante's Divina Commedia ...
Сторінка 16
... turning Back to their springs , like the rain , shall fill them full of refreshment ; That which the fountain sends forth returns again to the fountain . Patience ; accomplish thy labour ; accomplish thy work of 16 A SELECTION FROM THE ...
... turning Back to their springs , like the rain , shall fill them full of refreshment ; That which the fountain sends forth returns again to the fountain . Patience ; accomplish thy labour ; accomplish thy work of 16 A SELECTION FROM THE ...
Сторінка 20
... Turned on its pillow of pain to gaze while she passed , for her presence Fell on their hearts like a ray of the sun on the walls of a prison . And , as she looked around , she saw how Death , the consoler , Laying his hand upon many a ...
... Turned on its pillow of pain to gaze while she passed , for her presence Fell on their hearts like a ray of the sun on the walls of a prison . And , as she looked around , she saw how Death , the consoler , Laying his hand upon many a ...
Загальні терміни та фрази
Acadian Albrecht Dürer ancient Angel banner beautiful beheld BELFRY OF BRUGES bell BELL OF ATRI beneath Beware birds bosom breath brooklet Captain castle cried dark dead death descended door doth dream dust Enceladus Evangeline Excelsior eyes fair father feet flowers Forever-never GERMAN golden Golden Legend grave hand hast hear heard heart heaven Hiawatha holy John Alden JORGE MANRIQUE Julius Cæsar King labour land Laughing legends light lips living Longfellow look Lord loud Luck of Edenhall maiden meadow merry Miles Standish Minnesinger mists moon morning mortal Mudjekeewis Never-forever night Nokomis o'er passed poem poet prayer Priscilla rose sail Saint Sandalphon sang shadow ship shore silent singing Sister of Mercy sleep slumbered song Song of Hiawatha sorrow soul sound spake stands steed stood thee thine thou thought toil unto village voice wait wave Wenonah Whispered wind words youth
Популярні уривки
Сторінка 78 - I see the lights of the village Gleam through the rain and the mist, And a feeling of sadness comes o'er me That my soul cannot resist: A feeling of sadness and longing, That is not akin to pain, And resembles sorrow only As the mist resembles the rain.
Сторінка 141 - BETWEEN the dark and the daylight, When the night is beginning to lower, Comes a pause in the day's occupations, That is known as the Children's Hour. I hear in the chamber above me The patter of little feet, The sound of a door that is opened, And voices soft and sweet.
Сторінка 99 - It sounds to him like her mother's voice, Singing in Paradise ! He needs must think of her once more, How in the grave she lies ; And with his hard, rough hand he wipes A tear out of his eyes. Toiling, — rejoicing, — sorrowing, Onward through life he goes ; Each morning sees some task begin, Each evening sees it close ; Something attempted, something done, Has earned a night's repose.
Сторінка 70 - THERE is a Reaper, whose name is Death, And, with his sickle keen, He reaps the bearded grain at a breath, And the flowers that grow between.
Сторінка 214 - Last night the moon had a golden ring, And to-night no moon we see! " The skipper, he blew a whiff from his pipe, And a scornful laugh laughed he.
Сторінка 87 - Sail forth into the sea of life, O gentle, loving, trusting wife, And safe from all adversity Upon the bosom of that sea Thy comings and thy goings be! For gentleness and love and trust Prevail o'er angry wave and gust; And in the wreck of noble lives Something immortal still survives!
Сторінка 68 - TELL me not, in mournful numbers, " Life is but an empty dream ! " For the soul is dead that slumbers, And things are not what they seem. Life is real ! Life is earnest ! And the grave is not its goal ; "Dust thou art, to dust returnest,
Сторінка 88 - Tis of the wave and not the rock ; ,Tis but the flapping of the sail, And not a rent made by the gale ! In spite of rock and tempest's roar. In spite of false lights on the shore, Sail on, nor fear to breast the sea ! Our hearts, our hopes, are all with thee...
Сторінка 102 - In happy homes he saw the light Of household fires gleam warm and bright; Above, the spectral glaciers shone, And from his lips escaped a groan, Excelsior! "Try not the pass!
Сторінка 7 - Fair was she to behold, that maiden of seventeen summers. Black were her eyes as the berry that grows on the thorn by the wayside, Black, yet how softly they gleamed beneath the brown shade of her tresses!