Зображення сторінки
PDF
ePub

(I might make a little pun about the Mews!) But what is really more

Remarkable, she wore

A pair of pointed patent-leather shoes.
And I doubt me greatly whether

You have heard the like of that:
Pointed shoes of patent-leather
On a cat!

His time he used to pass

Writing sonnets, on the grass

(I might say something good on pen and sward!) While the cat sat near at hand,

Trying hard to understand

The poems he occasionally roared.
(I myself possess a feline,
But when poetry I roar

He is sure to make a bee-line
For the door.)

[blocks in formation]

She was jarred and very sore

When they showed her to the door.

(I might hit off the door that was a jar!)
To the spot she swift returned
Where the poet sighed and yearned,

And she told him that he'd gone a little far.
"Your performance with this rhyme has
Made me absolutely sick,"

She remarked. "I think the time has
Come to kick!"

I could fill half the page

up

With descriptions of her rage

(I might say that she went a bit too fur!)
When he smiled and murmured: "Shoo!"
"There is one thing I can do!"

She answered with a wrathful kind of purr.
"You may shoe me, an it suit you,

But I feel my conscience bid
Me, as tit for tat, to boot you!"
(Which she did.)

The Moral of the plot

(Though I say it, as should not!)

Is: An editor is difficult to suit.
But again there're other times
When the man who fashions rhymes
Is a rascal, and a bully one to boot!

Trumbull Stickney

(Joseph) Trumbull Stickney was born June 20, 1874, at Geneva, Switzerland, of New England parents. In 1891 he entered Harvard and was graduated with high classical honors in 1895. Immediately thereafter, he went abroad, studying at the Sorbonne and Collège de France for seven years. The University of Paris gave him the Doctorat ès Lettres, never before conferred on an American, for two scholarly theses in 1903, the critic Masqueray pronouncing his "Les Sentences dans la Poesie Grecque" one of the best modern studies of Hellenic literature. A few months later he returned to America, where he became instructor of Greek at Harvard University. Here his work was suddenly interrupted by death, caused by a tumor on the brain, and he died at the age of thirty, October 11, 1904.

One year after his death, his friends, George Cabot Lodge, John Ellerton Lodge and William Vaughn Moody, edited his posthumous Poems (1905), a small and wholly forgotten volume, Dramatic Verses, having appeared in 1902. Stickney seems to have found no wider circle of readers than his restricted intimate one. The collections of the period have no record of him; Stedman's voluminous anthology does not even mention his name. Yet there can be no question but that Stickney was a repre

sentative poet of his generation, worthy to stand beside Moody, whose point of view as well as his rhetoric he shared. There is a note, however, in Stickney's poetry wholly unlike Moody's, a preoccupation with death that relates him-in spirit at least to the later Jeffers. He spoke of divinely learning to suffer loneliness; his, he wrote, were the “wise denials.”

LIVE BLINDLY AND UPON THE HOUR

Live blindly and upon the hour. The Lord,
Who was the Future, died full long ago.
Knowledge which is the Past is folly. Go,
Poor child, and be not to thyself abhorred.
Around thine earth sun-winged winds do blow
And planets roll; a meteor draws his sword;
The rainbow breaks his seven-colored chord
And the long strips of river-silver flow:
Awake! Give thyself to the lovely hours.
Drinking their lips, catch thou the dream in flight
About their fragile hairs' aërial gold.
Thou art divine, thou livest,-as of old
Apollo springing naked to the light,
And all his island shivered into flowers.

IN THE PAST

There lies a somnolent lake
Under a noiseless sky,

Where never the mornings break
Nor the evenings die.

Mad flakes of color
Whirl on its even face

Iridescent and streaked with pallor;
And, warding the silent place,

The rocks rise sheer and gray
From the sedgeless brink to the sky
Dull-lit with the light of pale half-day
Thro' a void space and dry.

And the hours lag dead in the air
With a sense of coming eternity

To the heart of the lonely boatman there:
That boatman am I,

I, in my lonely boat,

A waif on the somnolent lake,
Watching the colors creep and float
With the sinuous track of a snake.

Now I lean o'er the side

And lazy shades in the water see,

Lapped in the sweep of a sluggish tide
Crawled in from the living sea;

And next I fix mine eyes,
So long that the heart declines,
On the changeless face of the open skies
Where no star shines;

And now to the rocks I turn,

To the rocks, around

That lie like walls of a circling urn
Wherein lie bound

The waters that feel my powerless strength
And meet my homeless oar
Laboring over their ashen length
Never to find a shore.

But the gleam still skims

At times on the somnolent lake,
And a light there is that swims
With the whirl of a snake;

And tho' dead be the hours in the air,
And dayless the sky,

The heart is alive of the boatman there:
That boatman am I.

AGE IN YOUTH

From far she's come, and very old, And very soiled with wandering. The dust of seasons she has brought Unbidden to this field of Spring.

She's halted at the log-barred gate. The May-day waits, a tangled spill Of light that weaves and moves along The daisied margin of the hill,

Where Nature bares her bridal heart,
And on her snowy soul the sun
Languors desirously and dull,
An amorous pale vermilion.

She's halted, propped her rigid arms,
With dead big eyes she drinks the west;
The brown rags hang like clotted dust
About her, save her withered breast.

A very soilure of a dream
Runs in the furrows of her brow,
And with a crazy voice she croons
An ugly catch of long ago.

But look! Along the molten sky
There runs strange havoc of the sun.
"What a strange sight this is," she says,
"I'll cross the field, I'll follow on."

The bars are, falling from the gate.
The meshes of the meadow yield;
And trudging sunsetward she draws
A journey thro' the daisy field.

The daisies shudder at her hem.
Her dry face laughs with flowery light;
An aureole lifts her soiled gray hair:
"I'll on," she says, "to see this sight."

In the rude math her torn shoe mows
Juices of trod grass and crushed stalk
Mix with a soiled and earthy dew,
With smear of petals gray as chalk.

The Spring grows sour along her track;
The winy airs of amethyst

Turn acid. "Just beyond the ledge,"
She "I'll see the sun at rest."
says,

And to the tremor of her croon,
Her old, old catch of long ago,
The newest daisies of the grass
She shreds and passes on below. . .
The sun is gone where nothing is
And the black-bladed shadows war.
She came and passed, she passed along
That wet, black curve of scimitar.

In vain the flower-lifting morn
With golden fingers to uprear;

The weak Spring here shall pause awhile
This is a scar upon the year.

ALONE ON LYKAION

Alone on Lykaion since man hath been Stand on the height two columns, where

rest

Two eagles hewn of gold sit looking East
Forever; and the sun goes up between.
Far down around the mountain's oval gre
An order keeps the falling stones abreast.
Below within the chaos last and least
A river like a curl of light is seen.
Beyond the river lies the even sea,
Beyond the sea another ghost of sky,—
O God, support the sickness of my eye
Lest the far space and long antiquity
Suck out my heart, and on this awful grour
The great wind kill my little shell wi
sound.

Anna Hempstead Branch

NNA HEMPSTEAD BRANCH was born at New London, Connecticut. She was grad

Auated from Smith College in 1897 and has devoted herself to literature and

social service, mostly in New York. She died in her home September 8, 1937.

Her two chief volumes, The Shoes That Danced (1905) and Rose of the Wind

(1910), reveal the lyrist, but they show a singer who is less fanciful than philosophic. Often, indeed, Miss Branch weighs down her simple melodies with intellectuality; more often, she attains a high level of lyricism. Her lines are admirably condensed; rich in personal as well as poetic value, they maintain a high and austere level. A typical poem is "The Monk in the Kitchen," which, with its spiritual loveliness and verbal felicity, is a celebration of cleanness that gives order an almost mystical nobility and recalls George Herbert.

Although nothing she has ever written has attained the popularity of her shorter works, "Nimrod" has an epic sweep, a large movement which, within the greater curve, contains moments of exalted imagery. The deeply religious feeling implicit governs the author as person no less than as poet, for Miss Branch had given a great part of her life to settlement work at Christadora House on New York's East Side. "To a Dog" is more direct than is Miss Branch's wont; "The Monk in the Kitchen" is no less straightforward, though its metaphysics make it seem less forthright.

THE MONK IN THE KITCHEN

I

Order is a lovely thing;

On disarray it lays its wing,
Teaching simplicity to sing.
It has a meek and lowly grace,
Quiet as a nun's face.

Lo-I will have thee in this place!
Tranquil well of deep delight,

All things that shine through thee appear
As stones through water, sweetly clear.
Thou clarity,

That with angelic charity
Revealest beauty where thou art,
Spread thyself like a clean pool.
Then all the things that in thee are,
Shall seem more spiritual and fair,
Reflection from serener air-
Sunken shapes of many a star
In the high heavens set afar.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]
« НазадПродовжити »