Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
accent according affect answer appear arms army asked beginning breath called clause common course dark death deep earth emphasis emphatic expressed eyes falling father fear feel force frequently friends give given hand happy hath head hear heard heart heaven honour hope hour human inflexion kind king laws letters light lips live look Lord marked means measure Members mind nature necessary never night o'er objects once pass passion pause person present produced pronounced pronunciation pupil question reading reason rest rising round rule scene seems sense sentence short side slide soul sound speak speaker spirit stand strong syllable thee thing thou thought tion tone tongue turn voice vowel wind
Сторінка 117 - Heav'n from all creatures hides the book of Fate, All but the page prescrib'd, their present state: From brutes what men, from men what spirits know : Or who could suffer Being here below? The lamb thy riot dooms to bleed to-day, Had he thy Reason, would he skip and play? Pleas'd to the last, he crops the flow'ry food, And licks the hand just rais'd to shed his blood.
Сторінка 216 - And God set them in the firmament of heaven to give light upon the earth, And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good. And the evening and the morning were the fourth day.
Сторінка 100 - Or hear'st thou rather, pure ethereal stream, Whose fountain who shall tell ? Before the sun, Before the heavens thou wert, and at the voice Of God, as with a mantle, didst invest The rising world of waters dark and deep, Won from the void and formless infinite.
Сторінка 154 - The hunter's call, to Faun and Dryad known ; The oak-crowned sisters, and their chaste-eyed queen, Satyrs and sylvan boys were seen Peeping from forth their alleys green ; Brown Exercise rejoiced to hear, And Sport leaped up, and seized his beechen spear.
Сторінка 77 - Tis not enough no harshness gives offence, The sound must seem an echo to the sense. Soft is the strain when Zephyr gently blows, And the smooth stream in smoother numbers flows; But when loud surges lash the sounding shore, The hoarse, rough verse should like the torrent roar. When Ajax strives some rock's vast weight to throw, The line too labours, and the words move slow; Not so, when swift Camilla scours the plain, Flies o'er th' unbending corn, and skims along the main.
Сторінка 123 - I BRING fresh showers for the thirsting flowers From the seas and the streams. I bear light shade for the leaves when laid In their noon-day dreams. From my wings are shaken the dews that waken The sweet buds every one, When rocked to rest on their mother's breast, As she dances about the sun.
Сторінка 98 - An ebon mass : methinks thou piercest it, As with a wedge ! But when I look again, It is thine own calm home, thy crystal shrine, Thy habitation from eternity ! 0 dread and silent Mount ! I gazed upon thee, Till thou, still present to the bodily sense, Didst vanish from my thought : entranced in prayer 1 worshipped the Invisible alone.
Сторінка 292 - It must be so — Plato, thou reasonest well ; Else whence this pleasing hope, this fond desire, This longing after immortality ? Or whence this secret dread, and inward horror, Of falling into nought ? Why shrinks the soul Back on herself, and startles at destruction ? Tis the divinity that stirs within us ; 'Tis heaven itself, that points out an hereafter, And intimates eternity to man...