Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
An Impartial History of Ireland, from the Period of the English ..., Том 2
Повний перегляд - 1810
An Impartial History of Ireland: From the Period of the English ..., Том 4
Повний перегляд - 1811
An impartial history of Ireland from the period of the English ..., Том 4
Повний перегляд - 1811
answer appear appointed arms army authority bishop body called castle catholics cause Charles chief church civil colonel command commons conscience considered continued council course court crown deputy desired Dublin earl effect enemies England English established estates execution expected faith favour forces former give given granted grievances hands Hist honour hope hundred Ireland Irish James justice king king's kingdom lands late laws least letter liberty lives lord majesty majesty's manner marched matter means meet ment natives nature never northern occasion officers papists parliament party passed persons possession present proceedings promise protestant puritans queen raised reason rebellion rebels received reign religion respect royal says Scotland seemed sent spirit subjects success suffered supply taken thing thought thousand tion town Tyrone Ulster unto whole
Сторінка 227 - A spirit of innovation is generally the result of a selfish temper and confined views. People will not look forward to posterity, who never look backward to their ancestors.
Сторінка 496 - GOD, endeavour, in our several places and callings, the preservation of the reformed religion in the Church of Scotland, in doctrine, worship, discipline, and government, against our common enemies; the reformation of religion in the kingdoms of England and Ireland, in doctrine, worship, discipline, and government, according to the word of GOD, and the example of the best reformed Churches...
Сторінка 228 - Thus by preserving the method of nature in the conduct of the state, in what we improve we are never wholly new ; in what we retain, we are never wholly obsolete.
Сторінка 227 - By a constitutional policy, working after the pattern of nature, we receive, we hold, we transmit our government and our privileges, in the same manner in which we enjoy and transmit our property and our lives.
Сторінка 228 - In this choice of inheritance we have given to our frame of polity the image of a relation in blood; binding up the constitution of our country with our dearest domestic ties ; adopting our fundamental laws into the bosom of our family affections; keeping inseparable, and cherishing with the warmth of all their combined and mutually reflected charities, our state, our hearths, our sepulchres, and our altars.
Сторінка 498 - IV. We shall also with all faithfulness endeavour the discovery of all such as have been, or shall be, incendiaries, malignants, or evil instruments, by hindering the reformation of religion, dividing the king from his people, or one of the kingdoms from another, or making any faction or parties amongst the people, contrary to this League and Covenant, that they may be brought to public trial, and receive condign punishment, as the degree of their offences shall require or deserve, or the supreme...
Сторінка 301 - Love not the world, nor the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.
Сторінка 497 - We shall with the same sincerity, reality and constancy, in our several vocations, endeavour with our estates and lives mutually to preserve the rights and privileges of the Parliaments, and the liberties of the kingdoms, and to preserve and defend the King's Majesty's person and authority, in the preservation and defence of the true religion and liberties of the kingdoms, that the world may bear witness with our consciences of our loyalty, and that we have no thoughts or intentions to diminish His...
Сторінка 500 - Christian churches, groaning under, or in danger of, the yoke of antichristian tyranny, to join in the same, or like association and covenant, to the glory of God, the enlargement of the kingdom of Jesus Christ, and the peace and tranquillity of Christian kingdoms and commonwealths.
Сторінка 495 - We noblemen, barons, knights, gentlemen, citizens, burgesses, ministers of the Gospel, and commons of all sorts in the kingdoms of England, Scotland and Ireland, by the providence of God living under one King, and being of one reformed religion; having before our eyes the glory of God, and the advancement of the kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ...