Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
action afterwards answer appears beauties beginning better called character common considered Cowley criticism death delight desire Dryden earl easily effect elegance English equal example excellence expected expression fancy formed friends gave genius give given hand hope images imagination Italy kind king knowledge known labour lady language learning least less light lines lived Lord lost manners means mention Milton mind nature never numbers observed once opinion original passions performance perhaps play pleasing pleasure poem poet poetical poetry praise present probably produced published reader reason received relates remarks rhyme says seems sent sentiments shew sometimes supply supposed tell thing thou thought tion told tragedy translation true truth verses virtue Waller whole write written
Сторінка 74 - O could I flow like thee, and make thy stream My great example, as it is my theme! Though deep, yet clear, though gentle, yet not dull, Strong without rage, without o'er-flowing full.
Сторінка 375 - DRYDEN may be properly considered as the father of English criticism, as the writer who first taught us to determine upon principles the merit of composition. Of our former poets, the greatest dramatist wrote without rules, conducted through life and nature by a genius that rarely misled, and rarely deserted him. Of the rest, those who knew the laws of propriety had neglected to teach them.
Сторінка 35 - To move, but doth if th' other do. And though it in the center sit, Yet when the .other far doth roam, It leans and hearkens after it, And grows erect as that comes home. Such wilt thou be to me, who must, Like th' other foot, obliquely run: Thy firmness makes my circle just, And makes me end where I begun.
Сторінка 206 - At the moment in which he expired, he uttered, with an energy of voice, that expressed the most fervent devotion, two lines of his own version of Dies Ira; : My God, my father, and my friend, Do not forsake me in my end.
Сторінка 144 - It is not to be considered as the effusion of real passion ; for passion runs not after remote allusions and obscure opinions. Passion plucks no berries from the myrtle and ivy, nor calls upon Arethuse and Mincius, nor tells of rough satyrs and fauns with cloven heel.
Сторінка 404 - Blest above; So when the last and dreadful hour This crumbling pageant shall devour, The trumpet shall be heard on high, The dead shall live, the living die, And Music shall untune the sky!
Сторінка 130 - Fancy can hardly forbear to conjecture with what temper Milton surveyed the silent progress of his work, and marked his reputation stealing its way in a kind of subterraneous current, through fear and silence. I cannot but conceive him calm and confident, little disappointed, not at all dejected, relying on his own merit with steady consciousness, and waiting without impatience, the vicissitudes of opinion, and the impartiality of a future generation.
Сторінка 394 - To see this fleet upon the ocean move, Angels drew wide the curtains of the skies; And Heaven, as if there wanted lights above, For tapers made two glaring comets rise.
Сторінка 19 - Their attempts were always analytic ; they broke every image into fragments: and could no more represent, by their slender conceits 'and laboured particularities, the prospects of nature or the scenes of life, than he who dissects a sunbeam with a prism can exhibit the wide effulgence of a summer noon.