A Real Treasure for the Pious MindJohn Babcock, 1797 - 96 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 14
Сторінка 10
... heavenly faint , is odious to an earth- ly fpirit ; but it is a fign thou art an Egyptian when that cloud which is a light to an Ifraelite , is darkness to thee . It is a fign thou movest in a terrestial orb , when thou feeft no luftre ...
... heavenly faint , is odious to an earth- ly fpirit ; but it is a fign thou art an Egyptian when that cloud which is a light to an Ifraelite , is darkness to thee . It is a fign thou movest in a terrestial orb , when thou feeft no luftre ...
Сторінка 17
O FOR a clofer walk with God , A calm and heavenly frame ! A light to fhine upon the road That leads me to the Lamb ! Where is the bleffedness I knew , When firft I faw the Lord ? Where is the foul - refreshing view Of Jefus and his ...
O FOR a clofer walk with God , A calm and heavenly frame ! A light to fhine upon the road That leads me to the Lamb ! Where is the bleffedness I knew , When firft I faw the Lord ? Where is the foul - refreshing view Of Jefus and his ...
Сторінка 23
hold my Maker ? Muft I never meet those fmiles that fiill the heavenly inhabitants with unutterable joys ; thofe fmiles which enlight- en the celeftial region , and make everlasting day above ? In vain then have thefe wretched eyes ...
hold my Maker ? Muft I never meet those fmiles that fiill the heavenly inhabitants with unutterable joys ; thofe fmiles which enlight- en the celeftial region , and make everlasting day above ? In vain then have thefe wretched eyes ...
Сторінка 24
... and every day brings me nearer the poffeffion of my heavenly inheritance . Then fhall I fee God and live , and face to face behold my tri- umphant Redeemer ; And in his favor find immortal light ; Ye hours 24 A Real Taeafure.
... and every day brings me nearer the poffeffion of my heavenly inheritance . Then fhall I fee God and live , and face to face behold my tri- umphant Redeemer ; And in his favor find immortal light ; Ye hours 24 A Real Taeafure.
Сторінка 36
... heavenly voice I heard , And Mercy's Angel foon appear'd ; She led me on a pleafing pace , To Jefus as my hiding place . 7 . Should ftorms of feven fold thunder roll , And shake the globe from pole to pole , No thunder - bolts fhould ...
... heavenly voice I heard , And Mercy's Angel foon appear'd ; She led me on a pleafing pace , To Jefus as my hiding place . 7 . Should ftorms of feven fold thunder roll , And shake the globe from pole to pole , No thunder - bolts fhould ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
adore Almighty Art thou bleffed blood caft Canaan Chrift Chriftian cloud darkneſs death defcends defire diftrefs divine doft earth eternal everlaſting eyes fafe faid faints faith feek feem feveral fhades fhall fhew fhine fhort fhould fide figh fing finners firft fkies flain fleep fleſh fmiles folemn fome fong foon forrows foul fpirit fpread fpring ftand ftill ftood ftorm ftream fuch fuffer fure fweet glorious glory goodneſs grace happineſs hath heart heaven heavenly hide holy immortal itſelf Jefus know that thou laft light live Lord mercy mortal muft muſt myfelf pafs pain perfon pleafures praife praiſe prefence Profperity promife raiſed reafon Redeemer reft reigns rife Satan Saviour ſcenes ſhall Sophron ſtate ſtorm taſte thee thefe theſe thine thing thofe thoſe thou art thou art God thou feeft thought thouſand thro throne whofe wings
Популярні уривки
Сторінка 62 - I might fly away to those happy seats; but the genius told me there was no passage to them, except through the gates of death that I saw opening every moment upon the bridge. The islands...
Сторінка 57 - I drew near with that reverence which is due to a superior nature; and as my heart was entirely subdued by the captivating strains I had heard, I fell down at his feet and wept. The Genius smiled upon me with a look of compassion and...
Сторінка 33 - Here's love and grief beyond degree, The Lord of glory dies for men ! But lo ! what sudden joys we see ! Jesus the dead revives again ! 4 The rising God forsakes the tomb ! Up to his Father's court he flies ; Cherubic legions guard him home, And shout him welcome to the skies.
Сторінка 59 - ... hundred. As I was counting the arches the genius told me that this bridge consisted at first of a thousand arches ; but that a great flood swept away the rest, and left the bridge in the ruinous condition I now beheld it. But tell me further, said he, what thou discoverest on it. I see multitudes of people passing over it...
Сторінка 60 - Some were looking up towards the heavens in a thoughtful posture, and in the midst of a speculation stumbled and fell out of sight. Multitudes were very busy in the pursuit of bubbles that glittered in their eyes and danced before them, but often when they thought themselves within the reach of them their footing failed and down they sunk.
Сторінка 58 - The genius smiled upon me with a look of compassion and affability that familiarized him to my imagination, and at once dispelled all the fears and apprehensions with which I approached him. He lifted me from the ground, and taking me by the hand, Mirza, said he, I have heard thee in thy soliloquies; follow me.
Сторінка 59 - ... them into the tide, and immediately disappeared. These hidden pit-falls were set very thick at the entrance of the bridge, so that throngs of people no sooner broke through the cloud, but many of them fell into them. They grew thinner towards the middle, but multiplied and lay closer together towards the end of the arches that were entire.
Сторінка 27 - Born Thy people to deliver, Born a child, and yet a King, Born to reign in us for ever, Now Thy gracious kingdom bring.
Сторінка 59 - There were indeed some persons, but their number was very small, that continued a kind of hobbling march on the broken arches, but fell through one after another, being quite tired and spent with so long a walk.
Сторінка 57 - Surely, said I, man is but a shadow, and life a dream. Whilst I was thus musing, I cast my eyes towards the summit of a rock that was not far from me, where I discovered one in the habit of a shepherd, with a little musical instrument in his hand.