Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
againſt Alic Alicia Arms attend bear Beauty behold Bell Bellmour better Blood Bound bring Cauſe comes common Counſel Court Curſe Days Death Duke Dumont e'er Earth Edit Edward's Enter Eyes failing fair fall fear Fortune Friend friendly gentle give Glof Gloff Gloft Glofter Grace Grief Guard Haft Hand Haſtings Head heard Heart Heav'n Highneſs hold Honour Hopes humble Jane kind King known Lady leave live look Lord Love Meaning meet moſt muſt Name Nature never noble o'er once Peace Pity Place Pleaſure poor Pow'r Power Princely Rage riſe Royal Ruin SCENE ſee Service ſet ſhall ſhe Shore ſhould ſome Sorrows Soul ſpeak ſtill ſuch Tears tell thee theſe thoſe thou Thought Tongue true turn wait Want whoſe Woman World Wretch wrong yield
Сторінка 22 - And dost thou know me? Slave! DUM. Yes, thou proud lord! I know thee well, know thee with each advantage Which wealth, or power, or noble birth can give thee. I know thee, too, for one who stains those honours, And blots a long illustrious line of ancestry, By poorly daring thus to wrong a woman.
Сторінка 25 - So when the spring renews the flow'ry field, And warns the pregnant nightingale to build, She seeks the safest shelter of the wood, Where she may trust her little tuneful brood, Where no rude swains her shady cell may know, No serpents climb, nor blasting winds may blow; Fond of the chosen place, she views it o'er, Sits there and wanders through the grove no more.
Сторінка 56 - Danc'd all the day before her, and at night Soft slumbers waited on her downy pillow — Now sad and shelterless, perhaps, she lies, Where piercing winds blow sharp, and the chill rain Drops from some pent-house on her wretched head, Drenches her locks, and kills her with the cold. It is too much Hence with her past offences, They are aton'd at full Why stay we, then ? Oh ! let us haste, my friend, and find her out.
Сторінка 49 - Here then exchange we mutually forgiveness : So may the guilt of all my broken vows, My perjuries to thee, be all forgotten, As here my soul acquits thee of my death, As here I part without one angry thought, As here I leave thee with the softest tenderness, Mourning the chance of our disastrous loves, And begging Heav'n to bless and to support thee.
Сторінка 10 - The hand of pow'r has seiz'd almost the whole Of what was left for needy life's support; Shortly thou wilt behold me poor, and kneeling Before thy charitable door for bread.
Сторінка 45 - Tis but to close my eyes and shut out daylight — To view no more the wicked ways of men, No longer to behold the tyrant...
Сторінка 43 - tis said, there are, As such will still be prating, who presume To carp and cavil at his royal right ; Therefore, I hold it fitting, with the soonest, T' appoint the order of the coronation ; So to approve our duty to the king, And stay the babbling of such vain gainsayers. Der. We all attend to know your highness
Сторінка 58 - It was not always thus; the time has been When this unfriendly door that bars my passage, Flew wide, and almost leap'd from off its hinges To give me entrance here; when this good house Has pour'd forth all its dwellers to receive me; When my approach has made a little holiday, And ev'ry face was dress'd in smiles to meet me.