The British Poets, Том 3Little, Brown & Company, 1866 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 100
Сторінка 61
... With supplication prone and father's tears , To accept of ransom for my son their pris'ner . 1484 shield ] See T. Warton's Note on Comus , ver . 658 . Some much averse I found and wondrous harsh , Contemptuous SAMSON AGONISTES . 61.
... With supplication prone and father's tears , To accept of ransom for my son their pris'ner . 1484 shield ] See T. Warton's Note on Comus , ver . 658 . Some much averse I found and wondrous harsh , Contemptuous SAMSON AGONISTES . 61.
Сторінка 79
... Warton's and Todd's note on the subject of Comus : from which we find , that though he had appeared as a dramatic personage before , Milton first raised him into poetical celebrity . Offering to every weary traveller His orient liquor ...
... Warton's and Todd's note on the subject of Comus : from which we find , that though he had appeared as a dramatic personage before , Milton first raised him into poetical celebrity . Offering to every weary traveller His orient liquor ...
Сторінка 82
... see Seven Champions of Christendom , p . 55. 4to . 1638 . 125 rights ] ' Rites . ' Fenton , Newton , Warton , ( ed . 1 ) . 182 spets ] Spits . ' Fenton , Tickell , Newton , wrongly . Of all thy dues be done , and none left 82 COMUS .
... see Seven Champions of Christendom , p . 55. 4to . 1638 . 125 rights ] ' Rites . ' Fenton , Newton , Warton , ( ed . 1 ) . 182 spets ] Spits . ' Fenton , Tickell , Newton , wrongly . Of all thy dues be done , and none left 82 COMUS .
Сторінка 84
... here she comes , I fairly step aside . ' Where , besides the transposition , the line , ' Whom thrift , ' & c . is omitted . Warton . 168 fairly ] softly . Hurd . To meet the rudeness , and swill'd insolence Of such 84 COMUS .
... here she comes , I fairly step aside . ' Where , besides the transposition , the line , ' Whom thrift , ' & c . is omitted . Warton . 168 fairly ] softly . Hurd . To meet the rudeness , and swill'd insolence Of such 84 COMUS .
Сторінка 85
... Warton . 189 votarist ] Benlowes's Theophila , p . 32 and p . 60 . ' Sad votaresse ! thy Earth of late o'ergrown With weeds , ' & c . 195 thievish ] P. Fletcher's Pisc . Eclog . p . 34 , ed . 1633 . ' The thievish night steals on the ...
... Warton . 189 votarist ] Benlowes's Theophila , p . 32 and p . 60 . ' Sad votaresse ! thy Earth of late o'ergrown With weeds , ' & c . 195 thievish ] P. Fletcher's Pisc . Eclog . p . 34 , ed . 1633 . ' The thievish night steals on the ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
agni Amor Atque behold Benlowes's Theophila blind bright CHOR Circe Comus cyprus Dagon dark death deeds didst divine domino jam domum impasti dost doth dread Du Bartas earth enemies Euripid eyes fair feast foes foul glory Gods Hæc hand hath head hear heav'n Hero and Leander holy honour illa inchanting ipse Israel jam non vacat Jove Lady light Locrine Lord loud Lycidas Manoah mihi Milton morn mortal Muse never Newton night numina nunc Nymphs o'er Olympo Ovid peace Philistines Poems pow'r praise PSALM quæ quam quid quoque sæpe SAMS Samson shades Shakesp Shepherd sing solemn song soul spirits strength sweet Sylvester's Du Bartas thee Theophila thine thou art thou hast thought thyself tibi Todd Tu quoque ulmo UNIVERSITY CARRIER Virg virgin Warton whist winds words
Популярні уривки
Сторінка 138 - Swinging slow with sullen roar; Or if the air will not permit, Some still removed place will fit, Where glowing embers through the room Teach light to counterfeit a gloom — Far from all resort of mirth, Save the cricket on the hearth, Or the bellman's drowsy charm, To bless the doors from nightly harm.
Сторінка 118 - That from beneath the seat of Jove doth spring, Begin, and somewhat loudly sweep the string. Hence with denial vain, and coy excuse, So may some gentle Muse With lucky words favour my destin'd Urn, And as he passes turn, And bid fair peace be to my sable shroud.
Сторінка 117 - YET once more, O ye laurels, and once more, Ye myrtles brown, with ivy never sere, I come to pluck your berries harsh and crude, And with forced fingers rude Shatter your leaves before the mellowing year. Bitter constraint and sad occasion dear Compels me to disturb your season due; For Lycidas is dead, dead ere his prime, Young Lycidas, and hath not left his peer. Who would not sing for Lycidas?
Сторінка 132 - Sometimes with secure delight The upland hamlets will invite, When the merry bells ring round, And the jocund rebecks sound To many a youth and many a maid, Dancing in the chequer'd shade...
Сторінка 119 - Tempered to the oaten flute; Rough Satyrs danced, and Fauns with cloven heel From the glad sound would not be absent long, And old Damoetas loved to hear our song. But, O the heavy change, now thou art gone, Now thou art gone, and never must return...
Сторінка 180 - For whilst, to the shame of slow-endeavouring art, Thy easy numbers flow; and that each heart Hath, from the leaves of thy unvalued book, Those Delphic lines with deep impression took; Then thou, our fancy of itself bereaving, Dost make us marble with too much conceiving ; And, so sepulchred, in such pomp dost lie, That kings, for such a tomb, would wish to die.
Сторінка 6 - To daily fraud, contempt, abuse and wrong, Within doors, or without, still as a fool, In power of others, never in my own ; Scarce half I seem to live, dead more than half. O dark, dark, dark, amid the blaze of noon, Irrecoverably dark, total eclipse Without all hope of day! O first created beam, and thou great Word, Let there be light, and light was over all; Why am I thus bereaved thy prime decree?
Сторінка 134 - And ever against eating cares, Lap me in soft Lydian airs, Married to immortal verse, Such as the meeting soul may pierce In notes, with many a winding bout Of linked sweetness long drawn out, With wanton heed, and giddy cunning, The melting voice through mazes running; Untwisting all the chains that tie The hidden soul of harmony: That Orpheus...
Сторінка 161 - Nature, that heard such sound Beneath the hollow round Of Cynthia's seat the Airy region thrilling, Now was almost won To think her part was done, And that her reign had here its last fulfilling : She knew such harmony alone Could hold all Heaven and Earth in happier union.
Сторінка 81 - Can any mortal mixture of earth's mould Breathe such divine enchanting ravishment? Sure something holy lodges in that breast, And with these raptures moves the vocal air To testify his hidden residence.