The Mussulman, Том 1H. Colburn and R. Bentley, 1830 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 30
Сторінка 12
... Effendi , " exclaimed the Greek , " and very best of governors , I am your dog , I am your servant , the most abject of your slaves ; take pity on my poverty , my family are with- out bread , we are utterly destitute . God sees 12 THE ...
... Effendi , " exclaimed the Greek , " and very best of governors , I am your dog , I am your servant , the most abject of your slaves ; take pity on my poverty , my family are with- out bread , we are utterly destitute . God sees 12 THE ...
Сторінка 14
... Effendi ! Iman Effendi ! " follow- ed every blow ; " take pity on me , Sir ! take pity on me ! " but the cry was disregarded ; the blood streamed from the ancles , but the sight made no pause in the torture . The Aga con- tinued to ...
... Effendi ! Iman Effendi ! " follow- ed every blow ; " take pity on me , Sir ! take pity on me ! " but the cry was disregarded ; the blood streamed from the ancles , but the sight made no pause in the torture . The Aga con- tinued to ...
Сторінка 20
... deportment , therefore a dignified Effendi ; and haughty withal , therefore of an exalted station . That he was a rapacious Governor , was no reproach to his character ; the fault lay in the office 20 THE MUSSULMAN .
... deportment , therefore a dignified Effendi ; and haughty withal , therefore of an exalted station . That he was a rapacious Governor , was no reproach to his character ; the fault lay in the office 20 THE MUSSULMAN .
Сторінка 24
... things , to be sure , will fall out now and then which we have fancied in the slumber which succeeds a surfeit . " But did you dream , Effendi , of the return of the husband , at the commencement of the 24 THE MUSSULMAN .
... things , to be sure , will fall out now and then which we have fancied in the slumber which succeeds a surfeit . " But did you dream , Effendi , of the return of the husband , at the commencement of the 24 THE MUSSULMAN .
Сторінка 68
... Effendi ! this is the villain who insulted me in the street with his wicked proposals ; by my eyes , this is he ! I would know his impudent face in any part of the world : he followed me from the bath ; he told me not to care for my ...
... Effendi ! this is the villain who insulted me in the street with his wicked proposals ; by my eyes , this is he ! I would know his impudent face in any part of the world : he followed me from the bath ; he told me not to care for my ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Abou Rassed Achmet Allah Aniran Apostle astrologer bastinado beard beauty behold blessed bosom Bournarbashi Cadi called charms cheek chief Cook child cried curse Dardanelles Dervish divan divine door earth Effendi Emineh endeavoured exclaimed eyes face father favour fear fendi fingers fury gazed giam giaours Goddess Beltha gold goul Greek hakkim hand happy harem head heard heart honour hour houries howling husband Imam Imam's infidel Janissary Kafir Katourah khan knew Koran lady laugh lips look lord Mashallah Masr Michelaki mistress morning Moslem Mourad murder never night piastres pilau planet poor mother pray Prophet rayah replied sacred shriek slave smile soul Stamboul stars suffered Suleiman Suleimanieh Sultan sweet tears tell thought tion treasure trembled true believer Turkish Ulema veil vengeance village voice widow wife wives woman women words wretch young Yussuf Zabian Zuleika
Популярні уривки
Сторінка 234 - O, that the slave had forty thousand lives ! One is too poor, too weak for my revenge. Now do I see 'tis true. Look here, lago ; All my fond love thus do I blow to heaven : 'Tis gone. Arise, black vengeance, from thy hollow cell ! Yield up, O love, thy crown and hearted throne To tyrannous hate ! Swell, bosom, with thy fraught, For 'tis of aspics
Сторінка 248 - Bring with thee airs from heaven or blasts from hell, Be thy intents wicked or charitable, Thou com'st in such a questionable shape, That I will speak to thee; I'll call thee Hamlet, King, father, royal Dane; O, answer me!
Сторінка 248 - Be thou a spirit of health, or goblin damn'd, Bring with thee airs from heaven, or blasts from hell, Be thy intents wicked or charitable, Thou com'st in such a questionable shape, That I will speak to thee.
Сторінка 2 - like the baseless fabric of a vision, and left not a wreck behind ;" so thoroughly had nine-tenths of them taken up their abode in the bread basket (vide Jon Bee) of the Man-Mountain ; the remaining tenth sufficed for the rest of the company, viz.
Сторінка 37 - Look here, upon this picture, and on this, The counterfeit presentment of two brothers. See what a grace was seated on this brow; Hyperion's curls; the front of Jove himself; An eye like Mars, to threaten and command; A station like the herald Mercury...
Сторінка 190 - The edge of the bower is filled with the light of Ahmed ; among the plants the fortunate tulips represent his companions.
Сторінка 31 - The intensity of sorrow at length subsided into a calm and listless melancholy, which one better acquainted with human nature than Suleiman might have looked upon as a lasting and irremediable disorder. It was not his desire to have pushed affliction to such an extremity in depriving her of her infant; his object was, after a few days anxiety, to be considered the instrument of her happiness, by restoring the lost child to her bosom, and causing her to believe he had rescued the little innocent from...
Сторінка 283 - Effendi throw a sunbul in your path, you must not stoop to pick it up, nor tell your slave to do so,—that would be unworthy of a virtuous wife ; but slaves will pick up flowers, and Jews will deliver impertinent messages, and bath-women will convey insolent love-letters of cloves and charcoal, and a woman of discretion ought never to be accused of receiving any present or communication of the sort. 10th. Make your breast the sole depository of your own...
Сторінка 104 - Mislike me not for my complexion, The shadow'd livery of the burning Sun, To whom I am a neighbour, and near bred. Bring me the fairest creature northward born, Where Phoebus...
Сторінка 62 - Sirah; that it is finer than a hair, and sharper than a sword; and that the good shall pass over it in safety, but the bad shall be hurled into hell.