Geschichte des RäthselsKüntze, 1860 - 248 стор. |
Зміст
163 | |
166 | |
167 | |
178 | |
179 | |
182 | |
183 | |
184 | |
109 | |
123 | |
129 | |
134 | |
135 | |
143 | |
150 | |
151 | |
155 | |
156 | |
157 | |
158 | |
185 | |
186 | |
187 | |
191 | |
192 | |
193 | |
194 | |
195 | |
197 | |
198 | |
220 | |
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
abbot aenigmata alten Alvis Asen Auflösung Baum Bergelmir Buch der Richter Buchstaben deſſen deutschen dieſe drei dreißig Einheriar Erde errathen erste Fenriswolf finden folgende Frage Frucht Fuß Füße Gangradr ganze geht gewiß Ginnungagap gleich Gott groß großen Hand Haupt Haus heißt Hejdrik Herr Herz hieß Himmel hoch hohen iſt ist's Jote Jungfrau Kind Klingsor Kluger Zwerg kommt König Königin Königin von Saba Ktesiphon Land läßt Leben Liebe ließ Logogryphen macht Makame mancher Mann Meer Menschen mihi Mond Muspelheim muß Mutter Nacht Namen Odin Oedipus Palindrom quae rathen Räthsel Räthselfragen reich Riesen sagen sagt Sährimnir Salomo Schloß ſei ſein ſeinen ſelbſt ſich ſie Silbe ſind Sohn soll Sonne Sphynx sprach Sprichwort steht Surtur Theil Thier Thor thou Tochter todt Tragemunt Turandot Vater viel Vogel Wafthrudnir Wald ward Wasser Weib Weise Weisheit weiß weißt Welt Wesen wieder wohl Wort Worträthsel Ymer Zunge zwei zweite Zwerg
Популярні уривки
Сторінка 77 - I must give, That I have but three days more to live; For if I do not answer him questions three, My head will be smitten from my bodie.
Сторінка 77 - Away rode the Abbot all sad at that word, And he rode to Cambridge and Oxenford ; But never a doctor there was so wise, That could with his learning an answer devise. Then home rode the Abbot of comfort so cold, And he...
Сторінка 78 - The king he laughed, and swore by St. Jone, I did not think it could be gone so soon ! — Now from the third question thou must not shrink, But tell me here truly what I do think.
Сторінка 78 - fore our father the pope." "Now welcome, sir abbot," the king he did say, "'Tis well thou'rt come back to keep thy day; For and if thou canst answer my questions three, Thy life and thy living both saved shall be.
Сторінка 76 - How now, father abbot, I hear it of thee, Thou keepest a far better house than me ; And for thy housekeeping and high renown, I fear thou work'st treason against my crown.
Сторінка 77 - O these are hard questions for my shallow wit, Nor I cannot answer your grace as yet : But if you will give me but three weeks' space, I'll do my endeavour to answer your grace."
Сторінка 76 - I'll tell you anon Of a notable prince, that was called King John ; And he ruled England with main and with might. For he did great wrong and maintain'd little right And I'll tell you a story, a story so merry, Concerning the Abbot of Canterbury ; How for his housekeeping and high renown, They rode post for him to fair London town.
Сторінка 77 - The second, to tell him without any doubt, How soon he may ride this whole world about ; And at the third question I must not shrink, But tell him there truly what he does think...
Сторінка 78 - Four nobles a week, then, I will give thee, For this merry jest thou hast shown unto me; And tell the old abbot when thou comest home, Thou hast brought him a pardon from good King John.
Сторінка 78 - With my crown of golde so fair on my head, Among all my liege-men so noble of birthe, Tell me to one penny what I am worth.