Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
acquaintance admiration American attention beautiful called Cape chance character close coming conversation course dear dollars dress duty England expression face Falls fashionable feeling give given ground half hand Hotel hour hundred interest kind known ladies Lake land least leave less letter live look manners matter mention miles mind morning mountain nature never once Opera party passed perhaps person play politeness present probably readers reason receive remark respect river road scenery seems seen side society speak stands strangers suggest taken taste things thought thousand town turned usual valley voice West whole wish worth York young
Сторінка 117 - Canst thou not minister to a mind diseased, Pluck from the memory a rooted sorrow, Raze out the written troubles of the brain And with some sweet oblivious antidote Cleanse the stuffed bosom of that perilous stuff Which weighs upon the heart?
Сторінка 116 - This guest of summer, The temple-haunting martlet, does approve, By his loved mansionry, that the heaven's breath Smells wooingly here : no jutty, frieze, Buttress, nor coigne of vantage, but this bird Hath made his pendent bed, and procreant cradle : Where they most breed and haunt, I...
Сторінка 155 - In this kingdom by the sea) That the wind came out of the cloud by night, Chilling and killing my ANNABEL LEE. But our love it was stronger by far than the love Of those who were older than we — Of many far wiser than we — And neither the angels in heaven above, Nor the demons down under the sea, Can ever dissever my soul from the soul Of the beautiful ANNABEL LEE : For the moon never beams, without bringing me dreams Of the beautiful ANNABEL LEE ; And the stars never rise, but I feel the bright...
Сторінка 152 - This announcement will startle many, but few will be grieved by it. The poet was known, personally or by reputation, in all this country; he had readers in England, and in several of the states of Continental Europe ; but he...
Сторінка 31 - Tell me, ye naturalists, who sounded the first march and retreat to the tide, Hither shalt thou come, and no further ? Why doth not the water recover his right over the earth, being higher in nature ? Whence came the salt, and who first boiled it, which made so much brine ? When the winds are not only wild in a storm, but even stark mad in a hurricane...
Сторінка 155 - In this kingdom by the sea, But we loved with a love that was more than love, I and my Annabel Lee ; With a love that the winged seraphs of heaven Coveted her and me. And this was the reason that, long ago, In this kingdom by the sea...
Сторінка 117 - But I must also feel it as a man: I cannot but remember such things were, That were most precious to me. Did heaven look on, And would not take their part? Sinful Macduff, They were all struck for thee!
Сторінка 109 - It makes a great difference to the force of any sentence whether there be a man behind it or no. In the learned journal, in the influential newspaper, I discern no form; only some irresponsible shadow; oftener some moneyed corporation, or some dangler who hopes, in the mask and robes of his paragraph, to pass for somebody.
Сторінка 155 - The angels, not half so happy in heaven, Went envying her and me; Yes! that was the reason (as all men know, In this kingdom by the sea) That the wind came out of the cloud by night, Chilling and killing my Annabel Lee. But our love it was stronger by far than the love Of those who were older than we, Of many far wiser than we; And neither the angels in heaven above, Nor the demons down under the sea, Can ever dissever my soul from the soul Of the beautiful Anabel Lee: For the moon never beams, without...