| Thomas Gray - 1807 - 728 стор.
...every bough. At the foot of one of these squats me I, (il penseroso) and there grow to the trunk for a whole morning. The timorous hare and sportive squirrel...did not use to read Virgil, as I commonly do there. In this situation I often converse with my Horace, aloud too, that is talk to you, but I do not remember... | |
| Elegant epistles - 1812 - 320 стор.
...every bough. At the foot of one of these squats me (il pgnseroso), and there I grow to the trunk for a whole morning. The timorous hare and sportive squirrel...did not use to read Virgil, as I commonly do there. In this situation I often converse with my Horace, alond too, that is, talk to you; but I do not remember... | |
| Mrs. Barbauld (Anna Letitia) - 1816 - 414 стор.
...ev'ry bough. At the foot of one of these squats me (il penseroso), and there I grow to the trunk for a whole morning. The timorous hare and sportive squirrel...did not use to read Virgil, as I commonly do there. In this situation, I often converse with my Horace, aloud too, that is, to talk to you, but I do not... | |
| 1821 - 394 стор.
...every bough. At the foot of one of these squats me I, (il penseroso) and there grow to the trunk for a whole morning. The timorous hare and sportive squirrel...did not use to read Virgil, as I commonly do there. In this situation I often converse with my Horace, aloud too, that is talk to you, but I do not remember... | |
| Thomas Gray, William Mason - 1820 - 548 стор.
...every bough. At the foot of one of these squats me I, (// penscroso) and there grow to the trunk for a whole morning. The timorous hare and sportive squirrel...did not use to read Virgil, as I commonly do there. .In this situation I often converse with my Horace, aloud too ; that is, talk to you, but I do not... | |
| Thomas Gray - 1820 - 492 стор.
...every bough. At the foot of one of these squats me I, (il penseroso) and there grow to the trunk for a whole morning. The timorous hare and sportive squirrel...did not use to read Virgil, as I commonly do there. In this situation I often converse with my Horace, aloud too, that is talk to you, but I do not remember... | |
| Thomas Gray, William Mason - 1827 - 468 стор.
...every bough. At the foot of one of these squats me I (// penseroso\ and there grow to the trunk for a whole morning. The timorous hare and sportive squirrel...did not use to read Virgil, as I commonly do there. In this situation I often converse with my Horace, aloud too ; that is, talk to you, but I do not remember... | |
| Leigh Hunt - 1834 - 680 стор.
...every bough. At the foot of one of these squats me (il pensieroso), and there I grow to the trunk for a whole morning. The timorous hare and sportive squirrel...did not use to read Virgil as I commonly do there. In this situation I often converse with my Horace, aloud too, that is, talk to you; but I do not remember... | |
| Thomas Gray - 1835 - 342 стор.
...every bough. At the foot of one of these squats ME I,* (il penseroso) and there grow to the trunk for a whole morning. The timorous hare and sportive squirrel...did not use to read Virgil, as I commonly do there. In this situation I often converse with my Horace, aloud too, that is talk to you, but I do not remember... | |
| 1891 - 874 стор.
...dangerous. ... At the foot of one of these squats Me, I, (¡1 penseroso), and there grow to the trunk for a whole morning. The timorous hare and sportive squirrel...did not use to read Virgil, as I commonly do there. There may be something of art in the drawing of a picture like this ; but an artist naturally uses... | |
| |