Booth and the Spirit of Lincoln: A Story of a Living Dead Man

Передня обкладинка
J.B. Lippincott, 1925 - 320 стор.
 

Вибрані сторінки

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 100 - The times have been That, when the brains were out, the man would die, And there an end ; but now they rise again, With twenty mortal murders on their crowns, And push us from our stools.
Сторінка 304 - Tis but an hour ago since it was nine, And after one hour more 'twill be eleven ; And so, from hour to hour, we ripe and ripe, And then, from hour to hour, we rot and rot ; And thereby hangs a tale.
Сторінка 69 - Angels and ministers of grace defend us! Be thou a spirit of health or goblin damn'd, Bring with thee airs from heaven or blasts from hell, Be thy intents wicked or charitable, Thou com'st in such a questionable shape, That I will speak to thee: I'll call thee Hamlet, King, father, royal Dane, O, answer me!
Сторінка 242 - Ay, but to die, and go we know not where ; To lie in cold obstruction, and to rot ; This sensible warm motion to become A kneaded clod...
Сторінка 284 - BACKWARD, turn backward, O Time, in your flight, Make me a child again, just for to-night! Mother, come back from the echoless shore, Take me again to your heart as of yore; Kiss from my forehead the furrows of care, Smooth the few silver threads out of my hair; Over my slumbers your loving watch keep;— Rock me to sleep, mother, — rock me to sleep!
Сторінка 154 - Why, man, he doth bestride the narrow world, Like a Colossus ; and we petty men Walk under his huge legs, and peep about To find ourselves dishonourable graves.
Сторінка 300 - God! How weary, stale, flat, and unprofitable, Seems to me all the uses of this world...
Сторінка 103 - ... of sixteen miles. Frequent deep ponds dot this wilderness place, with here and there a stretch of dry soil, but no human being inhabits the malarious extent ; even a hunted murderer would shrink from hiding there. Serpents and slimy lizards are the only living...
Сторінка 224 - tis in ourselves that we are thus or thus. Our bodies are our gardens, to the which our wills are gardeners ; so that if we will plant nettles, or sow lettuce, set hyssop and weed up thyme, supply it with one gender of herbs, or distract it with many, either to have it sterile with idleness, or manured with industry, why, the power and corrigible authority of this lies in our wills.
Сторінка 299 - I shall despair. — There is no creature loves me ; And, if I die, no soul will pity me : — Nay, wherefore should they? since that I myself Find in myself no pity to myself.

Бібліографічна інформація