The Sonnets [of William Shakespeare]D. Appleton & Company, 1881 - 251 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 36
Сторінка iv
... see XLIV . If the dull substance of my flesh were thought XLV . The other two , flight air and purging fire XLVI . Mine eye and heart are at a mortal war XLVII . Betwixt mine eye and heart a league is took XLVIII . How careful was I ...
... see XLIV . If the dull substance of my flesh were thought XLV . The other two , flight air and purging fire XLVI . Mine eye and heart are at a mortal war XLVII . Betwixt mine eye and heart a league is took XLVIII . How careful was I ...
Сторінка xi
... see reason to agree with what I have faid . The text here presented is that of a conferva- tive editor , opposed to conjecture , unless con- jecture be a neceffity , and defirous to abide by the Quarto ( 1609 ) unless strong reasons ...
... see reason to agree with what I have faid . The text here presented is that of a conferva- tive editor , opposed to conjecture , unless con- jecture be a neceffity , and defirous to abide by the Quarto ( 1609 ) unless strong reasons ...
Сторінка xii
... See on the death - mask articles by J. S. Hart in Scribner's Monthly , July 1874 ; by Dr. Schaff- haufen in Shakespeare Jahrbuch 1875 ; and by Lord Ronald Gower in The Antiquary , vol . ii . , all of whom accept it as the veritable ...
... See on the death - mask articles by J. S. Hart in Scribner's Monthly , July 1874 ; by Dr. Schaff- haufen in Shakespeare Jahrbuch 1875 ; and by Lord Ronald Gower in The Antiquary , vol . ii . , all of whom accept it as the veritable ...
Сторінка xxvii
... these poems ( 1. - CXXVI . ) apply 1 The Quarto of 1609 , though not careleffly printed , is far lefs accurate than Venus & Adonis . See note on cxxvI . · to a single person . Difficulties of this kind INTRODUCTION . xxvii.
... these poems ( 1. - CXXVI . ) apply 1 The Quarto of 1609 , though not careleffly printed , is far lefs accurate than Venus & Adonis . See note on cxxvI . · to a single person . Difficulties of this kind INTRODUCTION . xxvii.
Сторінка xxxii
... student of the fonnets , to whom I am indebted for fome valuable notes . See his articles in Archiv für das Studium der Neueren Sprachen und Literaturen , 1878-79 . with Boaden , Armitage Brown , and Hallam , with Xxxii INTRODUCTION .
... student of the fonnets , to whom I am indebted for fome valuable notes . See his articles in Archiv für das Studium der Neueren Sprachen und Literaturen , 1878-79 . with Boaden , Armitage Brown , and Hallam , with Xxxii INTRODUCTION .
Зміст
lv | |
lvi | |
lvii | |
lviii | |
lix | |
lx | |
2 | |
3 | |
62 | |
65 | |
66 | |
67 | |
68 | |
69 | |
82 | |
83 | |
4 | |
5 | |
6 | |
7 | |
8 | |
9 | |
12 | |
13 | |
14 | |
15 | |
16 | |
17 | |
18 | |
19 | |
20 | |
21 | |
22 | |
23 | |
24 | |
31 | |
37 | |
45 | |
51 | |
55 | |
56 | |
60 | |
100 | |
111 | |
114 | |
115 | |
116 | |
117 | |
118 | |
119 | |
120 | |
121 | |
122 | |
123 | |
124 | |
125 | |
126 | |
127 | |
129 | |
130 | |
131 | |
132 | |
133 | |
136 | |
137 | |
139 | |
144 | |
150 | |
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
abfence addreffed againſt alſo Antony & Cleopatra beauty beauty's becauſe beſt breaſt cauſe cloſe Compare Sonnet Cymbeline dear death defire doth Dyce fair falſe fame fays fecond feems fhall fing firſt fome forrow foul freſh friendſhip ftill fubject fuch fuggefts fummer Gentlemen of Verona glaſs hath heart himſelf increaſe itſelf King Henry laſt lines live look loſe Malone mayſt Meaſure miſtreſs moſt Muſe muſt myſelf night paffion paſt perſon pleaſe pleaſure poems poet praiſe preſent propoſes Quarto reaſon rival poet Romeo & Juliet roſe ſay ſee ſeem ſenſe Shak Shakſpere Shakſpere's ſhall ſhame ſhe ſhould ſhow ſkill ſome Sonnet ſpeak ſpirit ſpoken ſtand ſtars ſtate ſtay Steevens ſtill ſuch ſweet thee themſelves theſe thine eyes thoſe thou art thou doft thought thy fweet thyſelf Time's treaſure truth Twelfth Night uſe Venus & Adonis verfe verſe whoſe yourſelf youth
Популярні уривки
Сторінка 90 - Then hate me when thou wilt; if ever, now; Now, while the world is bent my deeds to cross, Join with the spite of fortune...
Сторінка 107 - Not mine own fears, nor the prophetic soul Of the wide world dreaming on things to come, Can yet the lease of my true love control, Supposed as forfeit to a confined doom.
Сторінка 15 - ... even by the self-same sky, Vaunt in their youthful sap, at height decrease, And wear their brave state out of memory ; Then the conceit of this inconstant stay Sets you most rich in youth before my sight, Where wasteful Time debateth with Decay, To change your day of youth to sullied night ; And all in war with Time for love of you, As he takes from you, I engraft you new.
Сторінка 87 - Farewell! thou art too dear for my possessing, And like enough thou know'st thy estimate: The charter of thy worth gives thee releasing; My bonds in thee are all determinate. For how do I hold thee but by thy granting? And for that riches where is my deserving?
Сторінка 64 - When I have seen the hungry ocean gain Advantage on the kingdom of the shore, And the firm soil win of the watery main, Increasing store with loss and loss with store; When I have seen such interchange of state, Or state itself confounded to decay; Ruin hath taught me thus to ruminate, That Time will come and take my love away.
Сторінка 23 - O'ercharged with burden of mine own love's might. O, let my books be then the eloquence And dumb presagers of my speaking breast, Who plead for love and look for recompense More than that tongue that more hath more express'd.
Сторінка 111 - O, for my sake do you with Fortune chide, The guilty goddess of my harmful deeds, That did not better for my life provide Than public means which public manners breeds. Thence comes it that my name receives a brand, And almost thence my nature is subdued To what it works in, like the dyer's hand.
Сторінка 146 - So shalt thou feed on Death, that feeds on men, And Death once dead, there's no more dying then.
Сторінка 144 - And whether that my angel be turn'd fiend Suspect I may, yet not directly tell; But being both from me, both to each friend, I guess one angel in another's hell. Yet this shall I ne'er know, but live in doubt, Till my bad angel fire my good one out.
Сторінка 103 - To me, fair friend, you never can be old, For as you were when first your eye I eyed, Such seems your beauty still. Three winters cold Have from the forests shook three summers...