Зображення сторінки
PDF
ePub

4. Adion. Is this word used here in a legal fenfe? fuggefted perhaps by hold a plea' of 1. 3. 6. Wreckful fiege. See Sonnet LXIII. 9, and note. 10. Time's chest. Theobald proposed 'Time's queft'. Malone shows that the image of a jewel in its cheft or cafket is a favourite one with Shakspere. See Sonnet XLVIII., King Richard 11., A& 1. fc. 1, 1. 180; King John, Act v. fc. 1, 1. 40. 12. Of beauty. The Quarto has or, a manifest

error.

LXVI. From the thought of his friend's death Shakfpere turns to think of his own, and of the ills of life from which death would deliver him.

1. All these. The evils enumerated in the following lines.

4. Unhappily, evilly. See in Schmidt's Shakefpeare-Lexicon the words, unhappied, unhappily, unhappiness, and unhappy.

9. Art made tongue-tied by authority; art is commonly used by Shakfpere for letters, learning, science. Can this line refer to the cenforship of the stage?

II. Simplicity, i.e. in the fenfe of folly.

Why

LXVII. In clofe connexion with LXVI. fhould my friend continue to live in this evil world? 4. Lace, embellish, as in Macbeth, A& 11. sc. 3, 1. 118.

6. Dead feeing. Why should painting steal the lifeless appearance of beauty from his living hue? Capell and Farmer conjecture feeming.

12. Proud of many lives, etc.

Nature, while she

boasts of many beautiful persons, really has no treasure of beauty except his.

13. Stores. See note on Sonnet XI. 9.

LXVIII. Carries on the thought of LXVII. 13, 14; compare the last two lines of both fonnets.

1. Map of days out-worn, compare Lucrece, 1. 1350, this pattern of the worn-out age'. 'Map', a picture or outline. King Richard II., A& v. fc. I,

[ocr errors][merged small]

Born.

The Quarto prints borne, and so Malone. But the Quarto borne probably is our born, the word 'bastard' suggesting the idea of birth.

5, 6. Malone notes that Shakspere has inveighed against the practice of wearing falfe hair in The Merchant of Venice, А& ш. fc. 2, 11. 92-96, and again in Timon of Athens, A& Iv. fc. 3, l. 144.

10. Without all ornament, all, i.e. any, as Sonnet LXXIV. 2, without all bail'.

Itself. Malone proposed himself.

LXIX. From the thought of his friend's external beauty Shakspere turns to think of the beauty of his mind, and the popular report against it.

3. Due. The Quarto has end, which, Malone obferves, arose from the printer transposing the letters of due, and inverting the u; but more probably the printer's eye caught the end of 'mend' 1. 2, and his fingers repeated it in the next line.

5. Thy outward. The Quarto has Their out

ward; Malone read Thine, but thy is fometimes found before a vowel, and the mistake their' for 'thy' is of frequent occurrence in the Quarto.

14. The foil is this. The Quarto has folye. Malone and Dyce read folve. Caldecott conjectures foil. The Cambridge editors write: As the verb "to foil" is not uncommon in Old English, meaning "to folve", as for example: "This question could not one of them all foile" (Udal's Erafmus, Luke, fol. 134 b), so the substantive "foil ” may be used in the sense of "folution". The play upon words thus fuggefted is in the author's manner'.

LXX. Continues the subject of the laft Sonnet, and defends his friend from the fufpicion and flander of the time.

3. Sufped, fufpicion, as in 1. 13, and Venus & Adonis, 1. 1010.

6. Thy worth. The Quarto has their. Being woo'd of time.

'Time is used by our early writers as equivalent to the modern expreffion, the times'.-Hunter, New Illuflrations of ShakeSpeare, vol. ii. p. 240. Hunter quotes King Richard III., A& iv. sc. 4, l. 106, where, however, the proposed meaning feems doubtful. Steevens quotes from Ben Jonson, Every Man out of His Humour, Prologue, 'Oh, how I hate the monftrousness of time,' i.e. the times. Being woo'd of time' feems, then, to mean being folicited or tempted by the present times. Malone conjectured and withdrew 'being void of crime'. C. [probably Capell] suggested 'being wood of time,' i.e. flander being wood or frantic. Delius

propofes weigh'd of time', Staunton, 'being woo'd

[blocks in formation]

LXXI. Shakspere goes back to the thought of his own death, from which he was led away by LXVI. 14, 'to die, I leave my love alone'. The world in this fonnet is the 'vile world' described in LXVI.

2. The furly fullen bell. Henry IV., A& 1. fc. 1, l. 102:

I.

Compare 2 King

A fullen bell,

Remember'd knolling a departed friend.

10. Compounded am with clay. 2 King Henry IV., A& iv. sc. 5, l. 116:—

Only compound me with forgotten dust.

LXXII. In close continuation of LXXI. 'When I die let my memory die with me'.

LXXIII. Still, as in LXXI.-LXXII. thoughts of approaching death.

2. Compare Macbeth, A&t v. fc. 3, 1. 23:-

My way of life

Is fall'n into the fear, the yellow leaf.

3. Bare ruin'd choirs. The Quarto has 'rn'wd quiers'. The edition of 1640 made the correction. Capell propofed 'Barren'd of quires'. Malone compares with this paffage Cymbeline, А& III. fc. 3, 11. 60-64 :

Then was I as a tree

Whofe boughs did bend with fruit: but in one night,
A form or robbery, call it what you will,

Shook down my mellow hangings, nay, my leaves,
And left me bare to weather;

and Timon of Athens, A& iv. sc. 3, 11. 263-266.
7. So in The Two Gentlemen of Verona, A& 1.
fc. 3, 1. 87:-

And by and by a cloud takes all away.

12. Confumed, etc. Wafting away on the dead ashes which once nourished it with living flame.

LXXIV. In immediate continuation of LXXIII.
I, 2. The Quarto has no ftop after contented.
That fell arrel. So Hamlet, A&t v. fc. 2, ll. 347,
348:

Had I but time- —as this fell fergeant, death,
Is ftrid in his arrest.

II. The coward conqueft, etc. Does Shakfpere merely speak of the liability of the body to untimely or violent mifchance? Or does he meditate fuicide? Or think of Marlowe's death, and anticipate such a fate as poffibly his own? Or has he, like Marlowe, been wounded? Or does he refer to diffection of dead

« НазадПродовжити »