The Plays of William Shakespeare: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators, Том 16C. and A. Conrad, 1809 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 100
Сторінка 5
... passage is so difficult , that commentators may differ con- cerning it without animosity or shame . Of the two emendations proposed , Sir Thomas Hanmer's is the most licentious ; but he makes the sense clear , and leaves the reader an ...
... passage is so difficult , that commentators may differ con- cerning it without animosity or shame . Of the two emendations proposed , Sir Thomas Hanmer's is the most licentious ; but he makes the sense clear , and leaves the reader an ...
Сторінка 6
... passage clear by a very slight al- teration , only leaving out the last letter : You do not meet a man but frowns : our bloods No more obey the heavens , than our courtiers Still seem , as does the king . That is , Still look as the ...
... passage clear by a very slight al- teration , only leaving out the last letter : You do not meet a man but frowns : our bloods No more obey the heavens , than our courtiers Still seem , as does the king . That is , Still look as the ...
Сторінка 9
... passage may be well explained by another in The First Part of King Henry IV : 66 He was indeed the glass " Wherein the noble youths did dress themselves . " Again , Ophelia describes Hamlet , as— " The glass of fashion , and the mould ...
... passage may be well explained by another in The First Part of King Henry IV : 66 He was indeed the glass " Wherein the noble youths did dress themselves . " Again , Ophelia describes Hamlet , as— " The glass of fashion , and the mould ...
Сторінка 12
... passage the poet may have dropped that idea , and used the word simply for to close up . Steevens May not sear up , here mean solder up , and the reference be to a lead coffin Perhaps cerements in Hamlet's address to the Ghost , was ...
... passage the poet may have dropped that idea , and used the word simply for to close up . Steevens May not sear up , here mean solder up , and the reference be to a lead coffin Perhaps cerements in Hamlet's address to the Ghost , was ...
Сторінка 21
... passage in the 18th Sonnet of our author : " Rough winds do shake the darling buds of May . " Again , in The Taming of the Shrew : " Confounds thy fame , as whirlwinds shake fair buds . " Lyly , in his Euphues , 1581 , as Mr. Holt White ...
... passage in the 18th Sonnet of our author : " Rough winds do shake the darling buds of May . " Again , in The Taming of the Shrew : " Confounds thy fame , as whirlwinds shake fair buds . " Lyly , in his Euphues , 1581 , as Mr. Holt White ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
ancient Antony and Cleopatra Belarius Bianca blood Brabantio Cæsar called Cassio Cloten court Cymbeline Cyprus death Desdemona devil dost doth Duke editors emendation Emil Emilia Enter Exeunt Exit eyes false fear gentleman give GUIDERIUS Hamlet hand handkerchief hast hath heart heaven Henley honest honour husband Iach Iachimo Iago Imogen jealousy Johnson Julius Cæsar King Henry King Lear lady Leonatus lord Macbeth Malone Mason means Michael Cassio mistress Moor never night noble old copy Othello passage Pisanio play poet Post Posthumus Pr'ythee pray quarto quarto reads Queen Rape of Lucrece Roderigo Roman says scene second folio sense Shakspeare Shakspeare's signifies Sir Thomas Hanmer soul speak speech Steevens suppose thee Theobald thing thou art thought Troilus and Cressida true Venice villain Warburton wife woman word
Популярні уривки
Сторінка 414 - Behold, I have a weapon ; A better never did itself sustain Upon a soldier's thigh : I have seen the day, That, with this little arm and this good sword, I have made my way through more impediments Than twenty times your stop : but, O vain boast ! Who can control his fate ? 'tis not so now.
Сторінка 190 - Fidele's grassy tomb Soft maids and village hinds shall bring Each opening sweet of earliest bloom, And rifle all the breathing spring. No wailing ghost shall dare appear To vex with shrieks this quiet grove: But shepherd lads assemble here, And melting virgins own their love. No withered witch shall here be seen, No goblins lead their nightly crew; The female fays shall haunt the green, And dress thy grave with pearly dew! The red-breast oft at evening hours Shall kindly lend his little aid : With...
Сторінка 237 - When remedies are past, the griefs are ended By seeing the worst, which late on hopes depended. To mourn a mischief that is past and gone Is the next way to draw new mischief on.
Сторінка 291 - O thou invisible spirit of wine ! if thou hast no name to be known by, let us call thee devil.
Сторінка 397 - It is the cause, it is the cause, my soul — Let me not name it to you, you chaste stars ! — It is the cause.
Сторінка 310 - Good name in man and woman, dear my lord, Is the immediate jewel of their souls : Who steals my purse steals trash ; 'tis something, nothing ; 'Twas mine, 'tis his, and has been slave to thousands ; But he that filches from me my good name Robs me of that which not enriches him And makes me poor indeed.
Сторінка 316 - Tis not to make me jealous, To say my wife is fair, feeds well, loves company, Is free of speech, sings, plays, and dances well ; Where virtue is, these are more virtuous : Nor from mine own weak merits will I draw The smallest fear or doubt of her revolt ; For she had eyes, and chose me.
Сторінка 291 - I remember a mass of things, but nothing distinctly ; a quarrel, but nothing wherefore. — O that men should put an enemy in their mouths, to steal away their brains ! that we should, with joy, revel, pleasure, and applause, transform ourselves into beasts ! lago.
Сторінка 229 - Their dearest action in the tented field, And little of this great world can I speak, More than pertains to feats of broil and battle, And therefore little shall I grace my cause In speaking for myself. Yet, by your gracious patience, I will a round...
Сторінка 416 - Which, as I think, you know not: Here is a letter, Found in the pocket of the slain...