Пошук Зображення Карти Play YouTube Новини Gmail Диск Більше »
Увійти
Книги Книги
" He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him : for he said, I am the Son of God. "
The New Testament, in an Improved Version: Upon the Basis of Archbishop ... - Сторінка 69
1809 - 612 стор.
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

A Spiritual Treasury for the Children of God: Consisting of a Meditation for ...

William Mason - 1765 - 522 стор.
...upheld by the arm of Omnipotence ; who says, " I give unto them eternal life," John x. 28. DEC. 9. — If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. — Matt, xxvii. 42. Our blessed Lord was not only crucified between two thieves,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Notes on the Gospels: Principally Designed for the Use of Sunday ..., Том 2

Albert Barnes - 1799 - 416 стор.
...priests mocking him, with the scribes and elders, said, 42 Het saved others ; himself he cannot save. If he be the" King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. 43 He trusted in God ; let him deliver him now, if he will have him: for he said,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of ...

1802 - 374 стор.
...chief priests mocking him, with the scribes and elders, said, 42 He saved others ; hims he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. 4_3 He trusted in God ; let him deliver him now, if he will have him : for he said,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Diatessaron, or, The history of our lord Jesus Christ, compiled from the ...

Thomas Thirlwall - 1803 - 324 стор.
...chief priests mocking him, with the Scribes and Elders, said, He saved others, himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. He trusted in God; let him deliver him now if he will have him: for he said, I am...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Holy Bible: Containing the Old and New Testaments : Translated ..., Том 4

1804 - 476 стор.
...priests mocking him, with the scribes' and elders, said, 42 He saved others, himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him : 43 He trusted in God ; let him deliver him now, if he will have him : for he said,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Memoirs of the author and the entire Gospel according to Matthew

Timothy Kenrick - 1807 - 684 стор.
...priests, mocking him, with the scribes and elders, said, 42. He saved others: himself he cannot save; if he be the king of Israel, let him now come down from the cross; and we will believe him. The Pharisaic scribes were actuated by the most implacable hatred against Jesus,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

Select parts of the holy Bible, for the use of the negro slaves, in the ...

1807 - 570 стор.
...priests mocking him, with the scribes and elders, said, 42 He saved others ; himself he cannot save. If he be the king of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. 43 He trusted in God ; let him deliver him now, if he will have him : for he said,...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The New Testament, in an Improved Version: Upon the Basis of Archbishop ...

Thomas Belsham - 1808 - 656 стор.
...the Alex. Vat. and Ephr. and many other valuable a«MuMTi|it- . and in most of th« ancient versions. It was, probably, a marginal note. 41 the son of God,...He saved others ; cannot he save himself* ? If he he the king of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe in him. 43 He trusted...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

The Holy Bible: New Covenant

1808 - 480 стор.
...manner also the chief priests, and the Scribes, and the elders, deriding him, said, He saved others; 42 cannot he save himself? If he be the king of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him. 43 He trusted in God; let him now deliver him, if he delighteth in 44 him-.for, he...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу

A Complete History of the Holy Bible: As Contained in the Old and New ..., Том 2

Laurence Howel - 1808 - 576 стор.
...of eight, when the eighth hour ends, and the ninth begins. saved others ; himself he cannot save : if he be the king of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him."* They scoffed at the miracles by which he demonstrated himself the Messiah, and...
Повний перегляд - Докладніше про цю книгу




  1. Моя бібліотека
  2. Довідка
  3. Розширений пошук книг
  4. Завантажити ePub
  5. Завантажити файл PDF