Hor. And speak I will; I am no child, no babe: And it I will have, or I will have none. 80 [Exit Haberdasher. Pet. Thy gown? why, ay: come, tailor, let us see 't. O mercy, God! what masquing stuff is here? What's this? a sleeve? 'tis like a demi-cannon: What, up and down, carved like an apple-tart? Here's snip and nip and cut and slish and slash, 90 Like to a censer in a barber's shop: Why, what, i' devil's name, tailor, call'st thou this? Hor. I see she 's like to have neither cap nor gown. Tai. You bid me make it orderly and well, According to the fashion and the time. Pet. Marry, and did; but if you be remember'd, [Aside. For you shall hop without my custom, sir: 100 Kath. I never saw a better-fashion'd gown, More quaint, more pleasing, nor more commendable: Belike you mean to make a puppet of me. Pet. O monstrous arrogance! Thou liest, thou Thou yard, three-quarters, half-yard, quarter, nail! As thou shalt think on prating whilst thou livest! Grumio gave order how it should be done. Tai. I have. Gru. Face not me: thou hast braved many men; brave not me; I will neither be faced nor braved. I say unto thee, I bid thy master cut out the gown, but I did not bid him cut it to pieces: ergo, thou liest. 120 Tai. Why, here is the note of the fashion to 130 testify. Pet. Read it. Gru. The note lies in 's throat if he say I said So. Tai. [Reads] Imprimis, a loose-bodied gown:' a bottom of brown thread: I said a gown. Pet. Proceed. Tai. [Reads] With a small compassed cape:' Tai. [Reads] With a trunk sleeve:' Gru. I confess two sleeves. Tai. [Reads] The sleeves curiously cut.' Pet. Ay, there's the villany. Gru. Error i' the bill, sir; error i' the bill. I commanded the sleeves should be cut out, and sewed up again; and that I 'll prove upon thee, though thy little finger be armed in a thimble. 140 Tai. This is true that I say: an I had thee in place 150 where, thou shouldst know it. Gru. I am for thee straight: take thou the bill, give me thy mete-yard, and spare not me. Hor. God-a-mercy, Grumio! then he shall have no odds. Pet. Well, sir, in brief, the gown is not for me. Gru. You are i' the right, sir: 'tis for my mistress. Gru. Villain, not for thy life: take up my mistress' gown for thy master's use! Pet. Why, sir, what's your conceit in that? Gru. O, sir, the conceit is deeper than you think for: 160 Pet. Hortensio, say thou wilt see the tailor paid. [Aside Go, take it hence; be gone, and say no more. |