McGuffey's Newly Revised Rhetorical Guide: Or, Fifth Reader of the Eclectic Series. Containing Elegant Extracts in Prose and Poetry: with Copious Rules and Rhetorical Exercises

Передня обкладинка
W. B. Smith & Company, 1853 - 480 стор.
1 Рецензія
Google не перевіряє відгуки, але виявляє та вилучає неправдивий контент

З цієї книги

Відгуки відвідувачів - Написати рецензію

Не знайдено жодних рецензій.

Вибрані сторінки

Зміст


Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 406 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones ; So let it be with Caesar.
Сторінка 220 - German despot ; your attempts will be for ever vain and impotent — doubly so, indeed, from this mercenary aid on which you rely; for it irritates, to an incurable resentment, the minds of your adversaries, to overrun them with the mercenary sons of rapine and plunder, devoting them and their possessions to the rapacity of hireling cruelty. If I were an American, as I am an Englishman, while a foreign troop was landed in my country, I never would lay down my arms : Never, never, never...
Сторінка 73 - The village smithy stands ; The smith, a mighty man is he, With large and sinewy hands ; And the muscles of his brawny arms Are strong as iron bands. His hair is crisp, and black, and long, His face is like the tan ; His brow is wet with honest sweat, He earns whate'er he can, And looks the whole world in the face, For he owes not any man.
Сторінка 102 - The sound must seem an echo to the sense. Soft is the strain when Zephyr gently blows, And the smooth stream in smoother numbers flows; But when loud surges lash the sounding shore, The hoarse, rough verse should like the torrent roar. When Ajax strives some rock's vast weight to throw, The line too labours, and the words move slow; Not so, when swift Camilla scours the plain, Flies o'er th' unbending corn, and skims along the main.
Сторінка 228 - O, how wretched Is that poor man that hangs on princes' favours ! There is, betwixt that smile we would aspire to, That sweet aspect of princes, and their ruin, More pangs and fears than wars or women have; And when he falls, he falls like Lucifer, Never to hope again.
Сторінка 115 - But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen, and of those things in the which I will appear unto thee; " Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom I now send thee.
Сторінка 93 - In vain, after these things, may we indulge the fond hope of peace and reconciliation. There is no longer any room for hope. If we wish to be free, if we mean to preserve inviolate those inestimable privileges, for which we have been so long contending...
Сторінка 390 - Is not the whole land before thee? separate thyself, I pray thee, from me : if thou wilt take the left hand, then I will go to the right ; or if thou depart to the right hand, then I will go to the left.
Сторінка 144 - She'd come again, and with a greedy ear Devour up my discourse: which I observing, Took once a pliant hour; and found good means To draw from her a prayer of earnest heart That I would all my pilgrimage dilate...
Сторінка 94 - They tell us, sir, that we are weak, unable to cope with so formidable an adversary. But when shall we be stronger ? Will it be the next week, or the next year ? Will it be when we are totally disarmed, and when a British guard shall be stationed in every house ? Shall we gather strength by irresolution and inaction...

Бібліографічна інформація