Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
according afterwards ancient appear arms became become body born called cause character chief church color common considerable consists contains continued covered death died Dryden east English equal feet fire five flowers force four frequently give given Greek half hand hard head heart heat hold horse inches inhabitants island Italy kind king land leaves length less light lived lord manner means miles mountains natural never observed pass person plants present principal produce published received rise river Roman round says Shakspeare side sometimes soon species stand supposed taken temperature thing thou tion took town turn whole
Сторінка 200 - And may at last my weary age Find out the peaceful hermitage, The hairy gown and mossy cell Where I may sit and rightly spell Of every star that heaven doth shew, And every herb that sips the dew ; Till old experience do attain To something like prophetic strain.
Сторінка 121 - Thou glorious mirror, where the Almighty's form Glasses itself in tempests; in all time Calm or convulsed — in breeze, or gale, or storm, Icing the pole, or in the torrid clime Dark-heaving; boundless, endless, and sublime — The image of Eternity — the throne Of the Invisible; even from out thy slime The monsters of the deep are made; each zone Obeys thee; thou goest forth, dread, fathomless, alone.
Сторінка 222 - Damn with faint praise, assent with civil leer, And without sneering, teach the rest to sneer; Willing to wound, and yet afraid to strike, Just hint a fault, and hesitate dislike...
Сторінка 385 - With mazy error under pendent shades Ran nectar, visiting each plant, and fed Flowers worthy of Paradise, which not nice Art In beds and curious knots, but Nature boon Poured forth profuse on hill, and dale, and plain, • Both where the morning sun first warmly smote The open field, and where the unpierced shade Imbrowned the noontide bowers : thus was this place A happy rural seat of various view...
Сторінка 90 - He who ascends to mountain-tops shall find The loftiest peaks most wrapt in clouds and snow ; He who surpasses or subdues mankind Must look down on the hate of those below. Though high above the sun of glory glow, And far beneath the earth and ocean spread, Round him are icy rocks, and loudly blow . Contending tempests on his naked head, And thus reward the toils which to those summits led.
Сторінка 142 - Jura, whose capt heights appear Precipitously steep ; and drawing near, There breathes a living fragrance from the shore, Of flowers yet fresh with childhood ; on the ear Drops the light drip of the suspended oar, Or chirps the grasshopper one good-night carol more...
Сторінка 122 - All heaven and earth are still — though not in sleep, But breathless, as we grow when feeling most ; And silent, as we stand in thoughts too deep. All heaven and earth are still : from the high host Of stars, to the lulled lake and mountain-coast, All is concentered in a life intense, Where not a beam, nor air, nor leaf is lost, But hath a part of being, and a sense Of that which is of all Creator and defence.
Сторінка 16 - I venerate the man whose heart is warm, Whose hands are pure, whose doctrine and whose life, Coincident, exhibit lucid proof That he is honest in the sacred cause.
Сторінка 10 - I have been studying how I may compare This prison where I live unto the world: And for because the world is populous, And here is not a creature but myself, I cannot do it; yet I'll hammer it out.
Сторінка 102 - Temperature may be conceived to depend upon the velocities of the vibrations ; increase of capacity on the motion being performed in •greater space ; and the diminution of temperature, during the conversion of solids into fluids or gases, may be explained on the idea of the loss of vibratory motion, in consequence of the revolution of particles round their axes, at the moment when the body becomes liquid or aeriform ; or from the loss of rapidity of vibration, in consequence of the motion of the...