Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
The Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow, Том 4
Henry Wadsworth Longfellow
Повний перегляд - 1901
Angel answered arms beautiful beneath birds breath bright cloud comes cried dark dead death door dreams earth entered eyes face fair fall father fear feet fell fire follow forest give gleam gold golden guests hand hast head hear heard heart heaven Hiawatha hour King land Laughing leaves light listen living look Lord loud maiden morning mountains never night o'er once passed play Pray Prec rest rise river rose round rushing sails sang seemed shadow shining ships silent singing sleep smile song soul sound speak spirit stands stars stood strong sweet Take tale tell thee things thou thought Till town turned unto Vict village voice wait walk wall waves wild wind wonder young youth
Сторінка 28 - Toiling, — rejoicing, — sorrowing, Onward through life he goes ; Each morning sees some task begin, Each evening sees it close ; Something attempted, something done, Has earned a night's repose.
Сторінка 33 - ... wall, But at every gust the dead leaves fall, And the day is dark and dreary. My life is cold, and dark, and dreary ; It rains, and the wind is never weary ; My thoughts still cling to the mouldering Past, But the hopes of youth fall thick in the blast And the days are dark and dreary. Be still, sad heart ! and cease repining ; Behind the clouds is the sun still shining ; Thy fate is the common fate of all, Into each life some rain must fall, Some days must be dark and dreary.
Сторінка 82 - And nights devoid of ease, Still heard in his soul the music Of wonderful melodies. Such songs have power to quiet The restless pulse of care, And come like the benediction That follows after prayer. Then read from the treasured volume The poem of thy choice, And lend to the rhyme of the poet The beauty of thy voice. And the night shall be filled with music, And the cares that infest the day Shall fold their tents like the Arabs, And as silently steal away.
Сторінка xxi - Lives of great men all remind us We can make our lives sublime, And, departing, leave behind us, Footprints on the sands of time; Footprints, that perhaps another, Sailing o'er life's solemn main, A forlorn and shipwrecked brother, Seeing, shall take heart again.
Сторінка 86 - I breathed a song into the air, I i. fell to earth, I knew not where ; For who has sight so keen and strong. That it can follow the flight of song • Long, long afterward, in an oak I found the arrow, still unbroke ; And the song, from beginning to end, I found again in the heart of a friend, SONNETS.
Сторінка 208 - O'er the arms and back of my chair ; If I try to escape, they surround me ; They seem to be everywhere. They almost devour me with kisses, Their arms about me entwine, Till I think of the Bishop of Bingen In his Mouse-Tower on the Rhine ! Do you think, O blue-eyed banditti, Because you have scaled the wall, Such an old mustache as I am Is not a match for you all ! I have you fast in my fortress, And will not let you depart, But put you down into the dungeon In the round-tower of my heart. And there...
Сторінка 222 - All is well !" A moment only he feels the spell Of the place and the hour, and the secret dread Of the lonely belfry and the dead; For suddenly all his thoughts are bent On a shadowy something far away, Where the river widens to meet the bay, — A line of black that bends and floats On the rising tide, like a bridge of boats.
Сторінка 87 - This is the forest primeval. The murmuring pines and the hemlocks, Bearded with moss, and in garments green, indistinct in the twilight, Stand like Druids of eld, with voices sad and prophetic, Stand like harpers hoar, with beards that rest on their bosoms. Loud from its rocky caverns, the deep-voiced neighboring ocean Speaks, and in accents disconsolate answers the wail of the forest.
Сторінка 207 - THE CHILDREN'S HOUR. BETWEEN the dark and the daylight, When the night is beginning to lower, Comes a pause in the day's occupations, That is known as the Children's Hour. I hear in the chamber above me The patter of little feet, The sound of a door that is opened, And voices soft and sweet. From my study I see in the lamplight, Descending the broad hall stair, Grave Alice, and laughing Allegra, And Edith with golden hair.
Сторінка 82 - THE DAY IS DONE. THE day is done, and the darkness Falls from the wings of Night, As a feather is wafted downward From an eagle in his flight. I see the lights of the village Gleam through the rain and the mist, And a feeling of sadness comes o'er me, That my soul cannot resist : A feeling of sadness and longing, That is not akin to pain, And resembles sorrow only As the mist resembles the rain.