Modern Icelandic Plays: Eyvind of the Hills, The Hraun Farm, Том 10American-Scandinavian Foundation, 1916 - 131 стор. |
З цієї книги
Сторінка 2
... brother - in - law , farmer and bailiff . ARNES , a vagrant laborer . GUDFINNA , an elderly , unmarried relative of the family . MAGNUS ODDNY SIGRID A Shepherd Boy Halla's servants . ARNGRIM , a leper . A District Judge . TOTA , a child ...
... brother - in - law , farmer and bailiff . ARNES , a vagrant laborer . GUDFINNA , an elderly , unmarried relative of the family . MAGNUS ODDNY SIGRID A Shepherd Boy Halla's servants . ARNGRIM , a leper . A District Judge . TOTA , a child ...
Сторінка 3
... Shepherd Boy is standing in the middle of the room , throwing a dart adorned with red cock's feathers . The costumes are old Icelandic . The Boy ( throws his dart ) . Ho ! ho ! I came pretty near hit- ting her that time ! Gudfinna ...
... Shepherd Boy is standing in the middle of the room , throwing a dart adorned with red cock's feathers . The costumes are old Icelandic . The Boy ( throws his dart ) . Ho ! ho ! I came pretty near hit- ting her that time ! Gudfinna ...
Сторінка 82
... Shepherd Boy . The action takes place in Iceland . Time , the Present . " Hraun " is the Icelandic word for lava - field . ACT I The farm . Five white gables , all.
... Shepherd Boy . The action takes place in Iceland . Time , the Present . " Hraun " is the Icelandic word for lava - field . ACT I The farm . Five white gables , all.
Сторінка 84
... Shepherd Boy . Are you through milking already ? Bjørg . Can't you see for yourself ? The Shepherd Boy . Oh , pshaw ! ( His eyes light on the lum- ber piles . He bends down and begins to count the knots in the wood . ) One , two , three ...
... Shepherd Boy . Are you through milking already ? Bjørg . Can't you see for yourself ? The Shepherd Boy . Oh , pshaw ! ( His eyes light on the lum- ber piles . He bends down and begins to count the knots in the wood . ) One , two , three ...
Сторінка 85
... Shepherd Boy ) . Are you here ? Why , the girls are all through milking . Do you suppose you can keep the sheep standing in the fold all day ? ( The Shepherd Boy is about to go . ) Wait a minute ! I have a little thing here that I ...
... Shepherd Boy ) . Are you here ? Why , the girls are all through milking . Do you suppose you can keep the sheep standing in the fold all day ? ( The Shepherd Boy is about to go . ) Wait a minute ! I have a little thing here that I ...
Інші видання - Показати все
Modern Icelandic Plays: Eyvind of the Hills, The Hraun Farm, Том 10 Jóhann Sigurjónsson Повний перегляд - 1916 |
Modern Icelandic Plays: Eyvind of the Hills, The Hraun Farm, Том 10 Jóhann Sigurjónsson Повний перегляд - 1916 |
Modern Icelandic Plays: Eyvind of the Hills, The Hraun Farm, Том 10 Jóhann Sigurjónsson Повний перегляд - 1916 |
Загальні терміни та фрази
afraid AMERICAN-SCANDINAVIAN FOUNDATION angry arms Arnes Arngrim badstofa bailiff bearberry believe Berkeley better Bjørg Bjørn CALIFORNIA LIBRARY child comes dare daughter door Einar Enter Kari Exeunt Exit eyes Eyvind father feel fire Frida girl give glaciers glima gone Gudfinna Halfdan Halla goes Halla laughing Halla rising Halla sits Halla smiling Halla stands happy hear heard Helgi hills hold Hraun Farm Iceland Indridi Jakobina Jóhann Sigurjónsson Jorunn judge Kari rises kiss knew lava listen lived Ljot look Magnus marry milk mother never night Oddny outlaws Peasant Prose Edda ptarmigans Rannveig ruins running seen Servants sheep Shepherd Boy shoes Sigrid Sigurjónsson silent skin sleep smithy Snorri Sturluson snow snowstorm Sølvi stay stones sure Sveinungi swan takes his hand talk tent thief thing Thora thought to-night told Tota UNIVERSITY OF CALIFORNIA voice walk
Популярні уривки
Сторінка 71 - And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
Сторінка 71 - And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth. Give us day by day our daily bread. And forgive us our sins ; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation ; but deliver us from evil.
Сторінка 131 - SCANDINAVIAN CLASSICS I. Comedies by Holberg: Jeppe of the Hill, The Political Tinker, Erasmus Montanus Translated by OSCAR JAMES CAMPBELL, JR., and FREDERIC SCHENCK Price $2.00 II.
Сторінка 131 - JR. 1914. xv +178 pages. Price $1.50 To the American-Scandinavian Foundation the English reading public is indebted for the first adequate attempt to introduce the versatile genius who built the foundation for drama in Denmark. It is not an attempt at "revival.
Сторінка 98 - ... are never filled with snow ? Have you ever seen the snow falling fast enough to cover even the rims around them ? It's the earth blowing her breath against it. The earth sets traps for men ; the earth is a man-eater. JORUNN [to JAKOBINA]. You must not frighten the child. [Silence.] SVEINUNGI. Wasn't it you, Jakobina, who said that sometimes blood comes on the window-panes? It bodes ill, they say. JAKOBINA. Why do you ask ? There is no one here who has seen it, is there ? SVEINUNGI. Never mind...
Сторінка 131 - LIEDER. 1914. xxvii + 2O7 pages. Price $1.50 The life of Tegner was for the most part a happy one and this happiness is reflected in the optimism of his poetry. Boston Herald. III. Poems and Songs by Bjornstjerne Bjornson Translated from the Norwegian in the Original Meters, with an Introduction and Notes, by ARTHUR HUBBELL PALMER. 1915. xxii + 264 pages. Price $1.50 IV.