The Hawthorne Readers, Книга 5Globe School Book Company, 1904 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 37
Сторінка 61
... town to sell them . The first sold wonderfully , the event being recent , having made a great noise . This flattered my vanity ; but my father discouraged me by ridiculing my performances , and telling me that verse - makers were ...
... town to sell them . The first sold wonderfully , the event being recent , having made a great noise . This flattered my vanity ; but my father discouraged me by ridiculing my performances , and telling me that verse - makers were ...
Сторінка 62
... town , John Col lins by name , with whom I was intimately acquainted . We sometimes disputed , and very fond we were of argument , and very desirous of confuting one another , which disputatious turn , by the way , is apt to become a ...
... town , John Col lins by name , with whom I was intimately acquainted . We sometimes disputed , and very fond we were of argument , and very desirous of confuting one another , which disputatious turn , by the way , is apt to become a ...
Сторінка 69
... down ! Push him ! prick him ! through the town Drive the Quaker coward . " But from out the thickening crowd Cried a sudden voice and loud : 66 Barclay ! ho ! a Barclay ! " 70 FIFTH READER And the old man at his side BARCLAY OF URY 69.
... down ! Push him ! prick him ! through the town Drive the Quaker coward . " But from out the thickening crowd Cried a sudden voice and loud : 66 Barclay ! ho ! a Barclay ! " 70 FIFTH READER And the old man at his side BARCLAY OF URY 69.
Сторінка 73
... town of that name in Prussia , Nov. 16 , 1632. The Protestant army was led by Gustavus Adolphus , king of Sweden , against the imperial forces under Wallenstein . The victory was won by the Protestants , but their leader fell in the ...
... town of that name in Prussia , Nov. 16 , 1632. The Protestant army was led by Gustavus Adolphus , king of Sweden , against the imperial forces under Wallenstein . The victory was won by the Protestants , but their leader fell in the ...
Сторінка 74
... town jail ; so called because the temporary hut erected at country fairs and markets , called a " toll booth , " was also used as a place of confinement for those who did not pay , or were charged with some breach of the law in buying ...
... town jail ; so called because the temporary hut erected at country fairs and markets , called a " toll booth , " was also used as a place of confinement for those who did not pay , or were charged with some breach of the law in buying ...
Загальні терміни та фрази
Annabel Lee arms beautiful better Boisot born Brooke Cæsar called chalk dark dead dear death dream earth England English extract eyes Fair father feet FIFTH READER fire fleet friends gave hand head hear heard heart heaven HENRYK SIENKIEWICZ hills James Russell Lowell John JOHN LOTHROP MOTLEY Julius Cæsar King knew land Leyden light literature living look Lord Maggie mansion Marmion mind morning nature never night o'er passed PAUL HAMILTON HAYNE Pilgrim's Progress Plutarch poem poet poetry RICHARD JEFFERIES river Rob Roy Rome rose round rush Rustum school-house seemed side Sir Bedivere soul Spaniards stood story sweet sword tell thee things thou thought tion trees turned umbrella waves wild wind Wolfert Acker wood words writing wrote Zoetermeer Zoeterwoude
Популярні уривки
Сторінка 281 - O'er the grave where our hero we buried. We buried him darkly, at dead of night, The sods with our bayonets turning; By the struggling moonbeam's misty light, And the lantern dimly burning. No useless coffin enclosed his breast, Not in sheet or in shroud we wound him, But he lay like a warrior taking his rest, With his martial cloak around him.
Сторінка 138 - WHEN Freedom from her mountain height Unfurled her standard to the air, She tore the azure robe of night. And set the stars of glory there. She mingled with its gorgeous dyes The milky baldric of the skies, And striped its pure celestial white With streakings of the morning light; Then from his mansion in the sun She called her eagle bearer down, And gave into his mighty hand The symbol of her chosen land.
Сторінка 185 - Near yonder copse, where once the garden smiled, And still where many a garden flower grows wild ; There, where a few torn shrubs the place disclose, The village preacher's modest mansion rose. A man he was to all the country dear, And passing rich with forty pounds a year; Remote from towns he ran his godly race, Nor e'er had changed, nor wished to change, his place.
Сторінка 282 - With his martial cloak around him. Few and short were the prayers we said, And we spoke not a word of sorrow; But we steadfastly gazed on the face that was dead, And we bitterly thought of the morrow. We thought as we hollowed his narrow bed, And smoothed down his lonely pillow, That the foe and the stranger would tread o'er his head, And we far away on the billow.
Сторінка 396 - Breathes there the man, with soul so dead, Who never to himself hath said, This is my own, my native land ? Whose heart hath ne'er within him burned, As home his footsteps he hath turned, From wandering on a foreign strand...
Сторінка 490 - twill cost a sigh, a tear ; Then steal away, give little warning, Choose thine own time ; Say not good-night, but in some brighter clime Bid me "Good-morning.
Сторінка 259 - So flash'd and fell the brand Excalibur : But ere he dipt the surface, rose an arm Clothed in white samite, mystic, wonderful, And caught him by the hilt, and brandish'd him Three times, and drew him under in the mere.
Сторінка 98 - And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living.
Сторінка 494 - To hear the lark begin his flight, And singing startle the dull night, From his watch-tower in the skies, Till the dappled dawn doth rise...
Сторінка 434 - Saturn, quiet as a stone, Still as the silence round about his lair; Forest on forest hung about his head Like cloud on cloud. No stir of air was there, Not so much life as on a summer's day Robs not one light seed from the feather'd grass, But where the dead leaf fell, there did it rest.