Leibnizens und Huygens' Briefwechsel mit Papin, nebst der Biographie Papin's und einigen Briefen und Actenstücken herausg. von E. Gerland, Том 311

Передня обкладинка
 

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 128 - La manière d'amollir les os et de faire cuire toutes sortes de viandes, en fort peu de temps et à peu de frais, avec une description de la machine dont il faut se servir pour cet effet, ses propriétés et ses usages, confirmés par plusieurs expériences, nouvellement inventée par M.
Сторінка 73 - GGL De causa gravitatis, et defensio sententiae suae de veris naturae legibus contra Cartesianos.
Сторінка 315 - J'aye etudie en Medecine et meme pris des lettres de Docteur, il n'ya peut etre personne qui fasse moins d'ordonnances: presque toutes sortes de gens entreprennent de donner des recettes pour bien de maladies, mais moy Je n'ose crainte de faire du mal. Je fais pourtant grande...
Сторінка 384 - Engine may be tryed for an hour or more, together with some one made after the Saveryan method. The quantity of the effect should be computed both by the quantity of water driven out of each Machine, and by the height the said water could ascend to. And to know the said height, we should use the method advised by the Illustrious President; viz. to try to throw bullets by the said Engine, with the inclination of...
Сторінка 140 - Schiffahrt von Kassel nach Münden die Kraft des Wasserdampfes als Motor gebraucht, oder nur durch Menschenhände die Räder seines Schiffes bewegt habe.
Сторінка 377 - Une des raisons que j'ai alléguées dans ma requête, c'est qu'il est important que ma nouvelle construction de bateau soit mise à l'épreuve dans un port de mer, comme Londres, où on pourra lui donner assez de profondeur pour y appliquer la nouvelle invention qui, par le moyen du feu, rendra un ou deux hommes capables de faire plus d'effet que plusieurs centaines de rameurs.
Сторінка 231 - La manière dont J'emploie à présent le feu pour élever l'eau est tousjours sur le Principe de la raréfaction de l'eau. Seulement Je le fais à présent d'une manière bien plus facile a bien...
Сторінка 318 - Bericht über den historischen Theil der internationalen Ausstellung wissenschaftlicher Apparate in London im Jahre 1876, Von Dr.
Сторінка 38 - Man could do much more" und kurz vorher: „that every Wing in going round drives new Air, because the Air which is first in motion finds place to recede from the Center towards the Spiral circumference; and so it gives room to new Air to come to the Wing : And when the Wings come near to the Aperture, they drive their new Air into the Aperture without any friction; and the Air which hath been first driven and removed from the Wing, cannot lose its swiftness, because the Wings which...
Сторінка 385 - I do humbly beg that my expense, time and pains, may be paid, and I reckon this to amount to 15 pounds sterling. If the Royal Society be pleased to honour me with their commands upon such conditions, the first thing to be done is to let me see the place where the Machine must be set, and I will work for it with all possible diligence: and I hope the effect will yet be much greater than I have said.

Бібліографічна інформація